Translation for "circulate freely" to french
Circulate freely
Translation examples
People, goods, services, technology and information — not crime or narcotic drugs — should be allowed to circulate freely.
Les personnes, les biens, les services, les technologies et l'information doivent pouvoir circuler librement, mais pas la délinquance et pas les stupéfiants.
68. In conclusion, he emphasized that Israel was an open society in which information circulated freely, thereby actively promoting democracy.
68. M. Sabel conclut en rappelant qu'Israël est une société ouverte dans laquelle l'information circule librement, ce qui contribue puissamment à la démocratie.
United Nations personnel can circulate freely in the country, in accordance with basic security rules.
Le personnel des Nations Unies peut circuler librement dans le pays s'il se conforme aux règles générales de sécurité.
The principal aim of the Directive is to ensure that electronic signature products that comply with the Directive are permitted to circulate freely in the internal market.
Le but principal de cette directive est de faire en sorte que les produits de signature électronique conformes à la Directive puissent circuler librement sur le marché intérieur.
The Kurdish poet Geguershwin published his books in Kurdish and Kurdish spelling books circulated freely in the country.
Le poète kurde Geguerxwin publiait ses livres en langue kurde et des abécédaires kurdes pouvaient circuler librement dans le pays.
Distortions must not be allowed to circulate freely.
On ne peut laisser des erreurs circuler librement.
Foreigners had the right to possess identity documents, to circulate freely in the country, and to join trade unions.
Les étrangers ont le droit de posséder des documents d'identité, de circuler librement sur le territoire, de se réunir et de former des syndicats.
They were also able to circulate freely.
Ils peuvent aussi circuler librement.
Article 16: "Every citizen has the right to circulate freely in the national territory.
Article 16 : <<Tout citoyen a le droit de circuler librement sur le territoire national.
The extension of the administration of the State is starting to be normalized and people and goods can circulate freely throughout the national territory.
La situation commence à être normalisée en ce qui concerne l'extension de l'administration de l'État et les personnes et les biens peuvent circuler librement dans tout le territoire national.
With one of those, he could circulate freely.
Avec un condé, il pourrait circuler librement.
When basking it allows it to circulate freely so transferring the suns warmth from these ridged scales to the rest of its body.
Pour se prélasser il permet de circuler librement si le transfert de la chaleur des soleils à partir de ces échelles striées pour le reste de son corps.
It means she can't circulate freely with other inmates... for their safety.
Elle ne peut donc pas circuler librement avec les autres... pour leurs sécurités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test