Translation for "chew-gum" to french
Translation examples
In the Cuatro Mojones district they work with four groups of children: newspaper-sellers, lottery ticket sellers, chewing gum sellers and windscreen washers.
Dans le secteur des "cuatro Mojones", les enfants travaillent en quatre groupes : les crieurs de journaux, les vendeurs de billets de loterie, les vendeurs de chewing-gum et les laveurs de vitres.
Major product examples include margarine, canned meat and meat preparations, chewing gum and other sugar confectionery, cocoa powder and chocolate, pasta and other cereal products, preserved fruit and vegetables, fruit juices, coffee and tea syrups and extracts, cigarettes, smoking tobacco, etc.
Les principaux produits visés sont notamment la margarine, les conserves de viande et les préparations à base de viande, le chewinggum et d'autres sucreries, la poudre de cacao et le chocolat, les pâtes et d'autres produits à base de céréales, les conserves de fruits et de légumes, les jus de fruits, les sirops et extraits de café et de thé, les cigarettes et le tabac à fumer.
Child workers could be as young as boys 3 or 4 years old selling chewing gum in the street.
Les garçons de 3 ou 4 ans peuvent effectivement être mis à vendre du chewing gum dans la rue.
Street children are thought of as being those who are involved in petty trading, such as selling chewing gum, cigarettes, who act as shoepolishers, or who have become beggars.
On pense qu'ils s'y livrent à un petit commerce, comme la vente de chewing gum et de cigarettes, sont cireurs de chaussures ou sont devenus mendiants.
78. The Special Rapporteur observed that in some working-class areas in Cancún, such as Crucero, street children come together to sell ice cream, chewing gum and candies, and are more exposed to dangers of life in the streets.
78. La Rapporteuse spéciale a pu observer que dans certains quartiers ouvriers de Cancún, comme Crucero, les enfants des rues se retrouvaient pour vendre des glaces, du chewinggum et des sucreries et qu'ils étaient plus exposés aux dangers de la vie dans les rues.
12. Now that nicotine has been recognized as an addictive substance, UNCTAD, in cooperation with the International Council on Alcohol and Addictions and the European Medical Association Smoking or Health, is organizing a round table that will focus on the economic and social aspects of alternative nicotine-delivery devices, such as skin patches, chewing gum and nasal inhalers.
12. À présent qu'il est reconnu que la nicotine engendre une dépendance, la CNUCED, en coopération avec le Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies et l'Association européenne tabac ou santé, organise une table ronde qui sera consacrée à l'étude des aspects économiques et sociaux des vecteurs nicotiniques de substitution tels que timbres, chewing-gums ou inhalateurs nasaux.
On 22 August 2006, the CM Regulation was adopted stipulating that drinks, sugar confectionery and chewing gum containing certain food additives - colours, sweeteners, preservatives, and other substances, as well as products with too much salt - shall not be distributed in general primary and secondary educational establishments, as well as vocational educational establishments and kindergartens.
395. Le 22 août 2006, un Règlement modificatif du Conseil des ministres a été adopté, selon lequel les boissons, les sucreries et le chewing gum contenant certains additifs alimentaires - colorants, édulcorants, conservateurs et autres substances - ainsi que les produits contenant trop de sel ne sont pas distribués dans les établissements d'enseignement primaire et secondaire général et les établissements d'enseignement professionnel, ainsi que dans les écoles maternelles.
They are in the streets to hawk small items at traffic lights, such as chewing gum or small toys.
Ils sont dans la rue pour vendre de petits articles aux feux de signalisation, par exemple du chewing gum et des petits jouets.
381. Asunción's street children usually work in the informal economy as chewinggum and newspaper sellers, car—windscreen cleaners and shoeshine boys; they are known as working children and young persons.
381. Les enfants qui travaillent dans les rues d'Asunción sont généralement intégrés à l'économie non structurée, ils vendent des chewinggums et des journaux, nettoient les pare—brise ou cirent les chaussures et sont désignés comme des enfants et des adolescents qui travaillent.
Similarly, if this statement can be received without the usual Westerns sniggers, let me add that a city that bans the sale of chewing gum has as much a moral right to do so as a city that effectively allows the sale of crack on its streets.
De même, si cette assertion peut être accueillie sans les habituels ricanements occidentaux, permettez-moi d'ajouter qu'une ville qui interdit la vente du chewing-gum peut invoquer un droit moral de le faire, au même titre qu'une ville qui tolère en fait la vente de crack dans ses rues.
Some... chewing gum.
Du... chewing-gum.
Chewing gum, cigarette?
Chewing-gum... cigarettes ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test