Translation for "cheering" to french
Translation examples
After the eviction, bulldozers entered the site and tore down the tribe's tin shacks to a chorus of cheers by school children from the Maaleh Adumim settlement. (Ha'aretz, 12 February)
Après l'expulsion, des bulldozers sont arrivés sur le terrain et ont détruit les cabanes en tôle de la tribu sous les applaudissements d'écoliers de la colonie de Maaleh Adumim. (Ha'aretz, 12 février)
In Nablus, a crowd of more than 3,000 students applauded the burning of the Israeli flag and cheered wildly as a red-roofed Jewish settlement made of cardboard was carried on stage and blown up with fire-crackers.
À Naplouse, plus de 3 000 étudiants ont applaudi à la destruction du drapeau israélien et ont bruyamment acclamé la destruction à coup de pétards d’une maquette en carton représentant une colonie juive au toit rouge.
At this point, there seems to be no meeting of minds on this issue between the major sources of assistance, the G-8 and African States, in spite of the cheers and applause that have accompanied NEPAD.
À l'heure actuelle, il ne semble exister aucune communauté de vues sur cette question entre les principales sources d'assistance, le G-8 et les États africains, malgré les encouragements et les applaudissements qui ont accompagné le NEPAD.
Other recent charges have included advocating renewed relations with the United States, criticizing Iran's opposition to the Middle East peace process, and arguing that people should be allowed to clap, whistle and cheer at concerts and political rallies.
Plus récemment, certaines ont été accusées d'avoir préconisé la reprise des relations avec les ÉtatsUnis, d'avoir critiqué l'opposition de l'Iran au processus de paix du MoyenOrient et d'avoir défendu le droit du public d'applaudir, de siffler et de pousser des acclamations lors de concerts et de rassemblements politiques.
The Philippines stands ready to assist, encourage and cheer the South Africans in their noble quest to transform their society into a united, non-racial and democratic South Africa.
Les Philippines sont toujours prêtes à aider, encourager et applaudir les Sud-Africains dans leur noble entreprise pour transformer leur société en une Afrique du Sud unie, démocratique et non raciale.
As we cheer every success in the peaceful exploration and use of outer space, we are also concerned over a series of developments.
Tout en applaudissant à chaque succès remporté dans l'exploration et l'utilisation de l'espace, nous nous préoccupons d'une série d'événements.
Millions of people celebrated the Jubilee with lunches and street parties in their towns, cities and villages and at the national events in London; millions cheered the Olympic torch as it made its way around the UK and supported Paralympic flame events in different parts of the country; and some 70,000 volunteers from all backgrounds gave their time to help make the Games a success.
Des millions de personnes ont célébré le Jubilé en organisant des repas et des fêtes de rue dans leurs villes et villages et en participant à des manifestations nationales à Londres; des millions de personnes ont applaudi au passage de la Flamme olympique sur tout le territoire et ont participé aux manifestations en l'honneur de la Flamme paralympique dans différentes régions du pays et quelque 70 000 volontaires de tous horizons ont donné de leur temps pour faire de ces Jeux un succès.
[Cheers and applause]
[santé et applaudissements]
[ Cheering ] Stop clapping!
Arrêtez d'applaudir.
Cheering for me.
À m'applaudir.
(cheering in distance)
(applaudissements au lointain)
[cheering and laughing]
[Applaudissements et rires]
- I cheered on them.
- J'ai applaudi.
noun
The Special Representative was very impressed and moved by the incredible intelligence, cheerfulness, curiosity and eagerness to learn displayed by the children he met; this in spite of their intolerable conditions.
Le Représentant spécial a été très impressionné et ému par l'incroyable intelligence, la gaieté, la curiosité et le désir d'apprendre manifesté par les enfants qu'il a rencontrés; et tout cela malgré leurs conditions de vie intolérables.
The cheerful kindergarten, which I visited, has 85 children drawn from neighbouring communities.
J'ai visité le jardin d'enfants, qui accueille 85 enfants pleins de gaieté venant des communautés voisines.
Holidays, family, cheer...
Vacances, famille, gaieté...
- And you made me cheerful.
Tu m'as rendu ma gaieté.
Cheer this joint up.
Ça mettra de la gaieté.
TODAY WAS A GOOD DAY. CHEER UP.
De la gaieté, mon gars !
A little cheer?
Un peu de gaieté?
Come on, be cheerful!
Allons, de la gaieté !
Why should anyone be cheerful?
- Pourquoi la gaieté ?
# Let us sing a song of cheer again
Chantons à nouveau la gaieté
A little more cheerfulness.
Un peu plus de gaieté.
She's cheerful, which is always a worry.
Sa gaieté est toujours inquiétante.
But the story is not all together cheerful as 17 countries have shown only a slight improvement over the period 2003-2007.
Le tableau n'est cependant pas entièrement réjouissant, 17 pays n'ayant enregistré, entre 2003 et 2007, qu'une légère amélioration.
I conclude my statement by referring to a highly cheering and encouraging fact.
Je terminerai mon intervention en faisant référence à un élément particulièrement réjouissant et encourageant.
Cheer up, man.
Réjouis-toi, mec.
Cheer up, Anakin.
Réjouis-toi, Anakin.
That's cheerful.
C'est réjouissant.
So cheer up.
Alors réjouis-toi.
Cheer up, Winnie.
Réjouis-toi, Winnie.
And cheer up!
Et réjouis toi !
(whooping and cheering)
(cris et réjouissements)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test