Translation for "charge with" to french
Translation examples
Charges, shaped + charges, explosive, commercial
Charges creuses + charges explosives industrielles
You are charged with my sister's protection.
Tu es en charge de la protection de ma soeur.
You're charged with receiving him.
Tu es chargé de le réceptionner.
You're charged with my sister's protection.
Vous êtes chargé de la protection de ma sœur.
That we are charged with protecting this town.
Nous sommes chargés de protéger cette ville.
Charged with 3 or 4 mullets.
Chargé de trois ou quatre étoiles.
The Kawatche were charged with its safe keeping.
Les Kawatches étaient chargés de la sauvegarder.
The man I was charged with locating.
L'homme que j'étais chargé de localiser.
I'm charged with carrying out its intent.
Je suis chargé de l'appliquer.
After it had been charged with magic.
Après qu'elle a été chargée de magie.
How charged with punishments the scroll
Combien chargé de punitions le rouleau
Once the pool's fully charged with the Mikaelson blood,
Une fois que la piscine est complètement chargée avec le sang Mikaelson,
You're not charged with anything.
Vous n'êtes pas chargés avec n'importe quoi.
Or you can reject his offer and be handed in to the authorities, where I will use my not inconsiderable influence to ensure you are charged with your crimes and imprisoned for them.
Ou vous pouvez repousser son offre et soit rendu aux autorités, où j'utiliserai mon pas influence insignifiante vous assurer sont chargés avec vos infractions et a emprisonné pour eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test