Similar context phrases
Translation examples
The force of the explosion entirely destroyed the bus, ripping off its roof and sides and reducing it to a charred metal skeleton.
La force de l'explosion a complètement détruit l'autobus, déchiquetant le toit et les côtés et le réduisant en une carcasse métallique carbonisée.
Early in the morning, security forces discovered the charred body of David Buhbut, aged 67.
Tôt le matin, les forces de sécurité ont découvert le corps de M. David Buhbut (67 ans) carbonisé.
The powerful explosion decimated Naji's car, throwing its charred remains metres away from the site of the attack.
La violente déflagration a détruit la voiture de M. Naji, projetant les débris carbonisés à plusieurs mètres.
Some of the bodies of the students were charred to the point of no recognition.
Certains des corps d'écoliers étaient carbonisés au point d'être méconnaissables.
Their charred bodies were later found in the centre of a market place in Dera Bugti.
Leurs corps carbonisés auraient ultérieurement été découverts au milieu d'une place de marché à Dera Bugti.
Witnesses described a horrific scene of people being burnt alive, with the charred remains of schoolbooks and lunches strewn among the dead and wounded.
Les témoins ont décrit une scène horrible de personnes brûlées vives, et de restes carbonisés de livres d'école et de gamelles éparpillés parmi les morts et les blessés.
The Civil Defence Corps brought an unidentified body from the Al-Nazihin quarter and two charred corpses from the Dayr Ba‛albah quarter.
La Défense civile a transporté un corps non identifié du quartier de Nazihin et deux cadavres carbonisés du quartier de Deir Baalba.
In July 1996, the charred body of a Tamil textile merchant detained under the emergency regulations was found in the North Central province.
En juillet 1996, le corps carbonisé d'un négociant en textiles tamoul détenu en vertu de l'état d'urgence a été découvert dans la province du centre—nord.
The body is charred, sir.
Il est carbonisé.
- "Charred flesh." - Write it down!
- "Que ça carbonise".
Severely charred body.
Le corps est sévèrement carbonisé.
Charred wax-covered cardboard.
Du carton ciré carbonisé.
Ooh, charred and moist!
Ooh, carbonisé et humides !
Char's too deep. Something's not right.
Carbonisé en profondeur.
You said they were charred, right?
Qu'elles étaient carbonisées ?
Black and charred.
Noirs et carbonisés.
With some charring.
Un peu carbonisé.
verb
The fireball was about 280 metres in diameter, the thermal rays emanating from it were thought to have instantly charred any human being who was outdoors near the hypocentre.
Le globe de feu avait environ 280 mètres de diamètre et l'on pense que les rayons thermiques qui en émanaient ont brûlé instantanément tout être humain qui se trouvait à l'extérieur près de l'hypocentre.
Burning smell/charring (3)
Odeur de brûlé/carbonisation (3)
Emergency rescue personnel are still sifting through the rubble of destroyed homes, searching for bodies amid the charred flesh and scattered limbs left behind by the Israeli attacks.
Le personnel des secours d'urgence cherche encore des corps dans les décombres des maisons détruites lors des attaques israéliennes et trouve des morceaux de chair humaine brûlée et des membres dans les gravats.
The protesters burned the Israeli flag and Ahmad Korei reportedly stepped over its charred remains.
Les manifestants ont brûlé le drapeau israélien et Ahmad Korei en aurait piétiné les cendres.
This was the case of the secondary-school pupils in the town of Kibimba in the province of Gitega, whose charred bodies were left unburied for several weeks, as well as the peasant farmers from Kibiza in the town of Mwumba, the province of Ngozi, who were burned to ashes in a shop into which soldiers had thrown grenades. This was also the case of the persons who had sought refuge in the bishop's residence in Ruyigi, some of whom also died in bedrooms that had been set on fire, and, lastly, of the young people in the inn in Banga who, in order to escape the killing, had sought safety in a tree which was then doused with gasoline and set ablaze, and the poor people who had died in a room set on fire in the same inn, managed by a congregation of the Bene sisters.
D'autres, encore, parfois ligotées, auraient été enfermées dans des maisons ou magasins que l'on a incendiés pour les brûler vifs, tels ces jeunes lycéens de la commune de Kibimba, en province de Gitega, dont les corps calcinés sont restés plusieurs semaines avant d'être inhumés; tels aussi ces paysans à Kibiza, dans la commune Mwumba, en province de Ngozi, qui sont morts calcinés dans un magasin, où des militaires auraient jeté des grenades; telles aussi ces personnes réfugiées à l'évêché de Ruyigi, dont certaines ont également péri dans des chambres où l'on a mis le feu; tels, enfin, ces jeunes à l'auberge de Banga, qui avaient cru, pour échapper à la tuerie, trouver refuge sur un arbre que l'on aurait arrosé d'essence et enflammé, ou encore ces pauvres gens qui ont péri dans une pièce incendiée dans cette même auberge gérée par la congrégation des soeurs Bene.
Charred Sherry casks.
Tonneaux de xérès brûlé.
Oh, yeah, that's some nice char you got there, John.
Tu t'es bien brûlé, John.
For Buffy and Tara, this I char.
Pour Buffy et Tara, je brûle ceci.
Mm, charred Sherry casks.
Mm, tonneaux de xerès brûlé.
Don't let it get charred.
Faut pas que ça brûle.
Why the charred log?
C'est quoi cette bûche brûlée?
Charred grass is starting to make sense.
Le gazon brûlé commence à avoir du sens.
The char pattern tracks back to here.
Les traces de brûlé viennent de là.
Why those charred logs?
Que signifie ces bûches brûlées?
His entire face is one charred mass.
Son visage entier est gravement brûlé.
Another possibility is using pyrolysis char as activated carbon.
Une autre possibilité consiste à l'utiliser comme charbon actif.
I don't need char.
J'ai pas besoin de charbon.
Everything I touch turns to charred.
Tout ce que je touche se transforme en charbon.
All right, I finished charring the oak.
J'ai fini le charbon de bois.
The char is where the flavor is.
Le charbon est ce qui apporte la saveur.
All right, that's the last time you say "char" today.
D'accord, c'est la dernière fois que tu dis "charbon" aujourd'hui.
You want some char?
T'en veux du charbon ?
You get no char.
Y a pas de charbon.
We're trying to get some char.
On essaie d'avoir un peu de charbon.
You smell that char?
Tu sens le charbon ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test