Translation for "channels" to french
Channels
noun
Translation examples
The NGO channel is the predominant channel for funding.
Cette dernière filière a désormais pris le pas sur la filière bilatérale.
(j) Reporting channels.
j) Filière à suivre pour rendre compte.
Channels of multilateral aid, 2011
Filières de l'aide multilatérale, 2011
AND DISTRIBUTION CHANNELS
ET AUX FILIERES DE DISTRIBUTION ET LEUR UTILISATION
Utilization of different investment channels
Utilisation de différentes filières d’investissement
B. Organization of markets and channels
B. Organisation des marchés et des filières
Channels of multilateral aid, 2010
Filières de l'aide multilatérale en 2010
To keep the back channels open?
Pour maintenir la filière.
-Let it go through channels.
- Passons par la filière habituelle.
I had to order them through some Mexican back channels.
J'ai dû les commander par une filière mexicaine
Go through the regular channels.
Suivez la filière habituelle, Norman.
Did this go through secure Naval channels?
C'est passé par la filière sécurisée de la Marine ?
We're not calling until this goes through proper channels.
On ne dira rien, ça passera par la filière officielle.
We keep the back channels open in hopes of staving off disaster.
On maintient cette filière, espérant éviter le désastre.
Each channel can be served as you like without paying intermediaries.
Chacun utilisera ses filières, sans payer d'intermédiaire.
All right, make out your claim and sign it. I'll put it through regular channels.
Elle suivra la filière.
I can assure you that it was not through official channels.
Pas par la filière officielle, je vous l'assure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test