Translation for "chalices" to french
Chalices
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Furthermore, in a special report entitled "Church Treasures from Cyprus" published in the July/August 1998 issue of the respected Archaeology magazine, Mark Rose, the managing editor, begins with this very disturbing sentence: "After the occupation of northern Cyprus by Turkish forces in 1974, looters stripped the [occupied areas] churches, removing ... frescos and mosaics dating from the fifth to the sixteenth century, an estimated 15,000 to 20,000 icons, and thousands of chalices, wood carvings, crucifixes and bibles."
En outre, dans un reportage consacré aux trésors des églises de Chypre, paru dans le numéro de juillet-août 1998 d'Archaeology, publication très respectée, le rédacteur en chef, Mark Rose, commence par une phrase très inquiétante : "Après l'occupation de la partie nord de Chypre par les forces turques en 1974, des pillards ont dépouillé les églises des zones occupées, emportant des fresques et des mosaïques datant du Ve au XVIe siècles, de 15 000 à 20 000 icônes (chiffres estimatifs) ainsi que des milliers de calices, panneaux sculptés, crucifix et bibles.
To pass these defendants a poisoned chalice is to put it to our lips as well”.
Faire boire le calice jusqu'à la lie aux prévenus revient à le porter à nos lèvres.»
As recently as 16 to 29 November 1998, writing in the prestigious magazine Art and Auction, Michael Jansen writes about "a great tidal wave of Cypriot art and antiquities that washed upon European shores in the 1970s and 1980s: in all, looters and smugglers carried off an estimated 15,000 to 20,000 icons, dozens of frescoes and mosaics, thousands of gold and silver candlesticks and chalices, wooden carvings and crosses and tens of thousands of items from archaeological digs".
Très récemment, dans le numéro du 16 au 29 novembre de la revue prestigieuse Art and Auction, Michael Jansen parle du "véritable raz-de-marée d'objets d'art et d'antiquités chypriotes qui a déferlé sur les côtes européennes dans les années 70 et 80 : au total, les pilleurs et contrebandiers ont emporté entre 15 000 et 20 000 icônes, des douzaines de fresques et de mosaïques, des milliers de chandeliers et de calices d'or et d'argent, des statues et des croix de bois et des dizaines de milliers d'articles provenant de fouilles archéologiques".
The Church of Agia Anastasia, Lapithos, built in the nineteenth century in place of an older, smaller church, which contained icons from the eighteenth century, has been stripped of all its icons, religious artifacts and other revered treasures, such as bibles, crucifixes and chalices, and has been rented in order to be converted into a casino.
L'église Sainte-Anastasie, à Lapithos, construite au XIXe siècle à l'emplacement d'une église plus ancienne et plus petite, qui contenait des icônes du XVIIIe siècle, a été dépouillée de toutes ses icônes et autres objets religieux ainsi que d'autres trésors vénérés tels que bibles, crucifix et calices, et a été louée pour être transformée en casino.
The entry gate has been torn down, all windows have been smashed, the chalice filled with spit and cigarette butts.
Le portail de l'entrée principale a été défoncé, tous les vitraux brisés, le calice rempli de crachats et de mégots de cigarette.
Good, the chalice!
Bien, le calice !
- "Knives, wands, chalices."
- "Couteaux, baguettes, calices."
Scrum, the chalices!
Scrum, les calices !
Stow it. Here's your chalice.
Voilà votre calice.
- Put down the chalice, now...
- Pose le calice.
Here is the chalice.
Voici le calice.
It's the chalice.
C'est un calice.
Not the palace from the chalice, the chalice from the palace.
- Pas le palais du calice. - Le calice du palais.
I got your chalice.
J'ai ton calice.
Poisoned chalice, Emmanuel?
Un calice empoisonné, Emmanuel ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test