Translation for "cessat" to french
Cessat
Translation examples
Cessation of production of fissile materials for nuclear weapons
Cesser la production de matières fissiles pour les armes nucléaires
A cessation of hostilities will be essential for this to be possible.
Les hostilités doivent cesser pour qu'elle puisse ce faire.
There must be a cessation of defamation and stereotypical caricatures of peoples.
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
(a) Effective measures aimed at the cessation of continuing violations;
a) Mesures efficaces visant à faire cesser des violations persistantes ;
Similarly, there must be an immediate cessation of violence.
Il en est de même pour la violence : elle doit cesser immédiatement.
- To go out on strike and engage in a collective cessation of duties
- Faire grève et cesser collectivement d'exercer leurs fonctions
5. To remain committed to the cessation of media and military campaigns;
5. L'engagement de cesser les campagnes médiatiques et militaires;
It is time for midday cessation of activities for protein-carbo intake.
Je dois cesser mon activité pour prendre mes carboprotéines de midi.
Now, after protected, protracted, and detailed review of current trade policy, the World Trade Organization has decided to affect a cessation of all operations to be accomplished over the next four months culminating by the end of September...
Après un examen protégé, prolongé et détaillé... Parlement canadien ...de la politique commerciale actuelle, l'OMC a décidé de faire cesser toutes les opérations devant être accomplies lors des quatre prochains mois, jusqu'à fin septembre inclus...
The PM and the President are willing to propose a full retreat from your waters, and a cessation of military operations against you.
Le Premier Ministre et le Président proposent un retrait de vos eaux, et de cesser toute activité militaire contre vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test