Translation for "caveat" to french
Similar context phrases
Translation examples
It will carry a clear caveat including addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépasser >>.
However, there is also a caveat.
Mais cet argument comporte aussi un avertissement.
This caveat also applies to other long-term changes proposed in the reports of the Secretary-General.
Cet avertissement vaut également pour les autres changements à long terme proposés dans les rapports du Secrétaire général.
39. All the above assumptions and caveats render forecasting of economic outcome hazardous.
39. Toutes les hypothèses et les avertissements mentionnés ci-dessus font de la prévision des résultats économiques un exercice périlleux.
The information will only be retained on the Convention web site with a clear caveat to include addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées.
It will carry a clear caveat addressing the date of publication, absence of updates and the lack of liability accepted for the use of potentially outdated information etc.
Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées, etc.
However, the caveat of this being a double-edged sword should not be ignored by the authorities.
Les autorités ne devraient cependant pas ne pas prêter attention à cet avertissement comme quoi cela pourrait être une arme à double tranchant.
Thus a range of products with divergent environmental claims can be classified as EFPs, provided the following caveats are understood:
86. Ainsi, tout un éventail de produits dont les caractéristiques écologiques divergent peuvent être considérés comme des produits écologiques, dès lors qu'il est tenu compte des avertissements suivants :
To begin, two major caveats are in order.
Deux avertissements importants doivent d’abord être donnés.
In cases where the information is troubling, but insufficient to reach a firm finding of violation, we will attach a "caveat" or warning to it by explicitly noting uncertainties or ambiguities in the evidence.
Dans les cas où l'information est troublante, mais insuffisante pour parvenir à déterminer fermement s'il y a violation, nous y attachons une << notification d'opposition >>, ou avertissement, en notant explicitement les incertitudes ou ambiguïtés qui ont été relevées dans les faits observés.
It's a caveat, addressed to all five of us.
C'est un avertissement, adressé à tous les cinq.
And I'd like to preface my statement with a caveat.
Mais je voudrais débuter par un avertissement.
Oh, there's one caveat I forgot to mention.
Oh, il y a un avertissement que j'ai oublié de mentionner.
But I add the caveat:
Mais j'ajoute cet avertissement :
There is one caveat, though.
Cependant il y a un avertissement.
One caveat, Mr. Latimer.
Un avertissement, M. Latimer.
But with a caveat.
Mais avec un avertissement.
Major, one caveat.
Major, un avertissement.
And a small caveat.
Et à un petit avertissement.
I understand there are caveats, but what's worst-case scenario?
J'ai entendu les avertissements. Mais quel est le pire scénario ?
There are caveats. What caveats?
- Il y a une notification d'opposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test