Translation for "cattle" to french
Translation examples
noun
Ever push cattle?
T'as déja rassemblé des bovins?
Uh, cattle herds, pigs.
Euh, les troupeaux de bovins, de porcs.
Livestock. mules, horses, cattle. That's funny.
Le bétail, mulets, chevaux, bovins.
Cattle most likely.
Sûrement des bovins.
You know anything about cattle ranching?
Et à l'élevage bovin ?
- You can't treat people like cattle.
- On n'est pas des bovins.
Animal selenium. The kind used for cattle.
Celui qu'on utilise pour les bovins.
and all the livestock, the cattle,
"et tout le bétail, "les bovins,
This makes cattle concentrate.
Cela rend bovins concentré.
Don't stand there like fatted cattle!
Ne restez pas là comme des bovins !
noun
- in housing for cattle
— Installations d'élevage de bétail
cattle, animals and birds
− Le bétail, les animaux et volailles;
0.53 other cattle;
0,53 (autre bétail);
Cattle Camp Initiative
Initiative << camps de bétail >>
- Keeping cattle;
- Garde du bétail;
Cattle surveys
Enquêtes sur le bétail
Cattle varieties
Variétés de bétail
Food for cattle.
Pour le bétail.
- Agitation in cattle.
- L'agitation du bétail.
Come on, cattle.
Allez, le bétail.
Forget the cattle.
Oubliez le bétail.
You're cattle buyers?
Acheteurs de bétail ?
Land and cattle.
Terre et bétail.
Rustle some cattle.
Rassembler du bétail.
When you want cattle, you take the cattle.
Quand on veut du bétail, on prend le bétail.
- Frightened of cattle?
- Peur du bétail.
noun
2. Draught, pack or saddle animals shall have a driver, and cattle shall be accompanied, except in special areas which shall be marked at the points of entry.
Les animaux et les bêtes de trait, de charge ou de selle doivent avoir un conducteur et, sauf dans les zones exceptionnelles signalées à leur point d'entrée, les bestiaux doivent être accompagnés.
26. Government agencies had established sectoral support systems to help women involved in cattle breeding and trade, marketing of fish and artisanal work.
Des systèmes sectoriels de soutien ont été mis en place pour aider les femmes qui pratiquent l'élevage et le commerce de bestiaux, la vente de poisson et l'artisanat.
Sizeable numbers were taken by rail - many in cattle wagons - to Travnik.
Un grand nombre a été transporté à Travnik par chemin de fer — dans des wagons à bestiaux pour nombre d'entre elles.
When he turns his back, his aim everywhere is to spread mischief in the land and destroy crops and cattle.
À peine t'a-t-il quitté qu'il parcourt le pays, y propage le désordre, cause des dégâts dans les campagnes et parmi les bestiaux.
In 1995, there were over 7.1 million cattle in the country including over 2.3 million cows.
En 1995, on comptait plus de 7,1 millions de bestiaux dont plus de 2,3 millions de vaches.
95. Ms. Aidoo said that, according to reports, in order to survive some impoverished families sold their daughters into forced marriage, including at cattle markets.
95. Mme Aidoo dit que, selon certaines informations, pour survivre, des familles touchées par la pauvreté vendent leur fille à des fins de mariage forcé, notamment sur les marchés aux bestiaux.
When prisoners are transported to larger camps, they are often packed tightly into buses, lorries or freight and cattle trains and are subjected to physical and mental abuse.
Lors de leur transfert dans ces camps plus vastes, les prisonniers sont souvent entassés dans des autocars, des camions, des trains de marchandise ou des wagons à bestiaux et sont soumis à des violences physiques et mentales.
And when he turns away, he seeks to do mischief on Earth and destroy the crops and the cattle.
À peine t'a-t-il quitté qu'il parcourt le pays, propage le désordre et cause des dégâts dans les campagnes et parmi les bestiaux; or, Dieu n'aime point le désordre.
Well, I'm a cattle broker.
Je suis marchand de bestiaux.
- That woman from the cattle market!
Cette femme du marché aux bestiaux!
Cash or cattle?
Comptant ou bestiaux.
Goddamn cattle drive.
Foutu convoi de bestiaux.
Dogs get it, cattle get it.
Les chiens l'ont, les bestiaux aussi.
Disgusting. Looks like a cattle market.
On dirait un marché aux bestiaux.
- Oh, just shipping another bunch of cattle.
- J'expédie des bestiaux.
Even at the cattle market.
Même au marché aux bestiaux.
The countryside's fiilled with cattle.
La campagne est pleine de bestiaux.
- Yeah, Texas cattle.
- Des éleveurs de bestiaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test