Translation for "carrying-on" to french
Translation examples
The Association carries out these aims by:
L'association poursuit ces objectifs en s'attachant à :
Continue to carry out the functions of the Programme Centre;
a) Assurer la poursuite des activités du Centre du Programme;
115. Carrying forward advocacy.
Poursuite de la mobilisation.
(a) Continue to carry out the functions of the Programme Centre;
a) Poursuite des activités du Centre du Programme;
The Special Rapporteur is carrying out further investigations into this matter.
Le Rapporteur spécial poursuit ses investigations à ce sujet.
Prosecutions against those carrying out the torture
Poursuites contre les auteurs d'actes de torture
As appropriate, the State party should carry out prosecutions.
Le cas échéant, il devrait engager des poursuites.
Further review as appropriate continues to be carried out.
Un examen plus poussé selon les circonstances se poursuit.
The structure carrying the anchorages shall be rigid.
3.3 La structure portant les ancrages est rigide.
(7) CRD: floating structures carrying
(7) CRD : constructions flottantes portant
- carried by sea E.V-35
- par capacité portante E.I-12
The gendarmes did so and were observed to carry rifles.
Ces derniers ont été vus portant des fusils.
Carrying out investigations into the subject of the complaints;
Effectuer les investigations portant sur l'objet des plaintes;
carrying on the head a basket of shad my prayers to an early dawn to be pregnant
Portant sur la tête un plat panier de menu fretin. Je prie l'étoile du petit matin de me donner un enfant.
an offering to the traces of a dead ox grass at dusk carrying on the head a basket of shad
Le bœuf n'est plus, l'herbe le pleure, la nuit tombe. Portant sur la tête un plat panier de menu fretin. - illustré par Co Hoedeman
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test