Translation for "carpas" to french
Translation examples
They instituted civil proceedings before the tribunal de grande instance regional court in Toulouse, which, on 7 May 2002, ordered them to pay back 1 million francs to CARPA in Toulouse for the two cheques which had already been cashed.
Ils ont engagé une procédure civile devant le Tribunal de grande instance de Toulouse qui leur a ordonné le 7 mai 2002 de rembourser la somme de 1 000 000 de francs à la CARPA de Toulouse pour les deux chèques déjà encaissés.
Ms. CARPA (Andorra) said that Andorra had participated in the development of rehabilitation campaigns for children involved in armed conflict through public authorities and by funding domestic and foreign NGOs.
14. Mme CARPA (Andorre) explique qu'Andorre a participé à la réalisation de campagnes de réhabilitation pour enfants impliqués dans des conflits armés par le biais de ses autorités et aussi en accordant à un financement à des ONG nationales et étrangères.
It disregarded a decision of the Court of Cassation fully recognizing an error of management on the part of CARPA and ignored that Court's request for indisputable proof.
Elle ne reconnaissait pas une décision de la Cour de cassation reconnaissant pleinement la faute de gestion de la CARPA et refusait de prendre en considération sa demande de preuve flagrante.
2.2 The first cheque for 500,000 francs drawn by Maître Aymes on his professional account with CARPA (the fund for lawyers' pecuniary payments), which he held at the Crédit Lyonnais, was cashed by the company Féronia.
2.2 Le premier chèque de 500 000 francs tiré par Maître Aymes sur son compte professionnel ouvert à la Caisse des règlements pécuniaires des avocats (CARPA), compte ouvert en principal auprès du Crédit Lyonnais, a été encaissé par la société Feronia.
They include, for example, the lobster-fishing boat Olguita, belonging to the Batabanó fishery cooperative, the seizure of which in April 1962 caused the death by drowning of the Cuban citizen María Cabrera García; the Conchita, of the La Coloma fishery cooperative, seized in Pinar del Río on 11 November 1964; the Santa María, belonging to the Pinar del Río fishery cooperative, seized in 1967, and the shrimp-fishing vessel Martín Gutiérrez, of the Gulf Fleet, which was taken to Key West on 27 April 1969. Also seized were the grouper-fishing boats of the Batabanó fishery cooperative, on 17 May 1991; the Isla de la Juventud fishery cooperative boat no. 10, on 13 November 1991; the fishing vessels La Luz, Elba, Tilapia, Carpa and Patria, of the Asociación Pesquera Acuabana, between late 1993 and early 1994; and the boats Lambda 319, on 3 May 1993, and Lambda 329, on 13 June 1993, both belonging to the Havana Gulf Fleet.
Parmi les nombreux bateaux saisis dans des ports ou dans les eaux cubaines avec l'intention de les conduire vers le territoire des États-Unis, on peut citer, à titre d'exemple, le langoustier Olguita, appartenant à la coopérative de pêche de Batabanó, en avril 1960, saisie à l'occasion de laquelle María Cabrera García a trouvé la mort par noyade; le bateau Conchita, appartenant à la coopérative de pêche de La Coloma, à Pinar del Rio, le 11 novembre 1964; le Santa María, en 1967, appartenant à la coopérative de pêche de Pinar del Rio; le bateau de pêche à la crevette Martín Gutiérrez, de la flotte du golfe, qui a été conduit à Cayo Hueso le 27 avril 1969; les bateaux pour la pêche à la tortue de la coopérative de pêche de Batabanó, le 17 mai 1991; l'embarcation numéro 10 de la coopérative de pêche de Isla de la Juventud, le 13 novembre 1991; les bateaux de pêche La Luz, Elba, Tilapia, Carpa et Patria, appartenant à l'Association de pêche Acuabana, entre la fin de 1993 et le début de 1994; les bateaux Lambda 319, le 3 mai 1993 et Lambda 329, le 13 juin 1993, qui appartenaient tous les deux à la flotte du golfe de la ville de La Havane.
At the invitation of the Chairperson, Mr. Bonet, Ms. Carpa, Ms. Font, Ms. Gil, Mr. Julià, Ms. Orobitg and Ms. Tomàs (Andorra) took places at the Committee table.
1. Sur l'invitation du Président, M. Bonet, Mme Carpa, Mme Font, Mme Gil, M. Julià, Mme Orobitg et Mme Tomàs (Andorre) ont pris place à la table du Comité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test