Translation for "capacidad" to french
Capacidad
Translation examples
Similarly, the National Human Rights Commission, the judiciary and the Scheme for the Comprehensive Development of the Family of the State of Tabasco organized a discussion forum on the rights of persons with disabilities, and the Commission published a book entitled "Legal Capacity of Persons with Disabilities" (Capacidad Jurídica de las Personas con Discapacidad).
De son côté, la Commission nationale des droits de l'homme (CNDH) et le système judiciaire et le système de développement intégré de la famille de l'État de Tabasco ont organisé un Forum pour l'étude des droits fondamentaux des personnes handicapées, et la CNDH a publié un ouvrage intitulé Capacité juridique des personnes handicapées.
990. In April 2005, the ministries of labour of the region signed a white paper entitled "La Dimensión Laboral en Centroamérica y República Dominicana. Construyendo sobre el progreso: reforzando el cumplimiento y potenciando las capacidades" (The Labour Scene in Central America and the Dominican Republic.
990. Les Ministères du travail ont signé, en avril 2005, un Livre blanc sur l'importance de la main d'œuvre en Amérique centrale et en République dominicaine <<Bâtir sur le progrès: renforcer l'exécution et améliorer les capacités>>.
76. Peru - Evaluation of outcome `Establecimiento de capacidades de prevención y manejo de conflictos a nivel de Gobierno central y regiones, a través de la aplicación de herramientas para la identificación y gestión de conflictos y el fortalecimiento del diálogo democrático'.
Pérou - Évaluation de la réalisation consistant à créer des capacités de prévention et de règlement des conflits aux échelons national et régional, grâce à l'utilisation d'outils de détection et de gestion des conflits et au renforcement du dialogue démocratique.
Establecimiento de capacidades de prevención y manejo de conflictos a nivel de Gobierno central y regiones, a través de la aplicación de herramientas para la identificación y gestión de conflictos y fortalecimiento del dialogo democrático.
Évaluation de la réalisation consistant à créer des capacités de prévention et de règlement des conflits aux échelons national et régional, grâce à l'utilisation d'outils de détection et de gestion des conflits et au renforcement du dialogue démocratique
6. During the 2000-2005 period, the number of persons falling into the category known as "pobreza patrimonial", (who could afford basic nutrition, health and education but had insufficient income to afford adequate clothing, transportation and housing, and were thus regarded as poor with limited capacity to accumulate assets or savings), declined from 53.6 per cent to 47 per cent; the number of those falling in the category known as "pobreza de capacidades" ("considerably poor", who could afford the minimum nutritional requirements but not basic health and education good and services), went from 31.8 per cent to 24.7 per cent; and the number of those falling in the category known as "pobreza alimentaria" ("extremely poor", whose income was below the minimum required to consume basic goods and services), dropped from 24.1 per cent to 18.2 per cent.
Au cours de la période allant de 2000 à 2005, la pauvreté en termes de patrimoine à l'échelon national a été ramenée de 53,6 à 47,0 %, la pauvreté en termes de capacités est tombée de 31,8 à 24,7% et la pauvreté alimentaire a été ramenée de 24,1 à 18,2 %.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test