Translation for "candles lit" to french
Translation examples
On 22 November 2008 in Kyiv, millions of candles, lit by Ukrainians in memory of their fellow countrymen killed by starvation, will merge with the light of the "Ever-burning Candle" that has travelled through 33 countries and all of Ukraine. It has touched the hearts of honest people in different countries and many nations.
Le 22 novembre 2008 à Kiev, des millions de bougies, allumées par les Ukrainiens à la mémoire de leurs compatriotes qui ont succombé à la famine, vont se fondre dans la << Flamme éternelle >> qui a voyagé à travers 33 pays du monde et par toute l'Ukraine, en touchant le cœur des honnêtes gens de différents pays et peuples.
Why, of course. He was reading in bed and fell asleep with the candle lit.
Bien sûr, il s'est endormi, la bougie allumée.
All right, you can sleep with the candles lit.
C'est bon, tu peux dormir bougies allumées.
There was a candle lit so I went to put the candle out.
Il y avait une bougie allumée, alors je suis allé l'éteindre.
Bryan, big boys don't sleep with the candles lit.
Bryan, un grand garçon ne dort pas bougies allumées.
And when the candle's lit, then what happens?
Et une fois la bougie allumée ?
I can't stay alone anymore in the Buddha Hall only with a candle lit.
Je ne veux plus rester seul dans la salle de Bouddha avec juste une bougie allumée.
Women trapped open door and the candle lit everything but the reinforcements we hoped
Les femmes enfermées la porte ouverte et la bougie allumée tout, sauf les renforts que nous espérions
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test