Translation for "candied" to french
Candied
adjective
Translation examples
adjective
The French delegation explained that, in France, a difference was made between candied fruit and dried fruit.
La délégation française a expliqué qu'en France, une distinction était faite entre les fruits confits et les fruits séchés.
The Chair noted that it was the sugar content that made the difference between a dried produce and candied produce.
Le Président a noté que c'était la teneur en sucre qui faisait la différence entre un produit séché et un produit confit.
France and the United States pointed out that related issues were additives, candied produce and the different processing plants involved in the various processes.
La France et les États-Unis ont fait observer que les problèmes étaient liés aux additifs, aux produits confits et au fait que différentes usines de transformation intervenaient dans les divers processus.
We got candied apples and...
On a des pommes confites et...
Candied yam with marshmallows.
Patates douces confites.
Candied plums from Dorne.
Des prunes confites de Dorne.
A pastry with candied cherries. It's fruitcake.
- Un gâteau aux cerises confites.
Some of Mama's candied porcupine.
Des porcs-épics confits de maman.
A candied violet.
Une violette confite.
And the roses were not candied.
Et les roses n'étaient pas confites.
Sweet candied nuts.
Douce noix confites.
Who wants candied pecans? (Pecans rattling)
Qui veux des pancanes confites ?
Candied yams from Sylvia's!
Des patates douces confites de chez Sylvia !
adjective
78. The Special Rapporteur observed that in some working-class areas in Cancún, such as Crucero, street children come together to sell ice cream, chewing gum and candies, and are more exposed to dangers of life in the streets.
78. La Rapporteuse spéciale a pu observer que dans certains quartiers ouvriers de Cancún, comme Crucero, les enfants des rues se retrouvaient pour vendre des glaces, du chewing—gum et des sucreries et qu'ils étaient plus exposés aux dangers de la vie dans les rues.
No candy, no ice cream.
Ni bonbons ni glaces.
Ice Candy Man.
Au marchand de glaces.
Item: 200 candied chestnuts.
Objet : 200 marrons glacé.
Cake, candy, ice cream, cookies.
- Gâteaux, bonbons, glaces, cookies.
Ices, pretzels, candy apples.
Glaces, bretzels, pommes d'amour...
'Uncle, give me an ice candy."
"Oncle, donnez-moi une glace."
Hey... give us 2 Ice-candy.
Hé.. donne-nous deux glaces.
adjective
This amendment would not only worsen the effects of the provisions for the countries mentioned above, but since there are many countries that do not export sugar except as processed and incorporated in candies, chocolates and other products, those effects could hurt an even larger number of countries.
Les effets de cette disposition, ainsi modifiée, seraient d'une part plus graves pour les pays susmentionnés, et ils risqueraient en outre de toucher un plus grand nombre de pays, vu que de nombreux pays n'exportent de sucre qu'une fois traité et incorporé dans des friandises, des chocolats et d'autres produits.
Meals for juveniles have more calories than those for adults and include juice, candy, cookies, fruit and sausage.
Les repas destinés aux mineurs, qui sont plus caloriques que ceux des adultes, comportent des jus, des sucreries, des gâteaux, des fruits et des saucisses.
For example, UNRWA received specific rejections for macaroni, noodles, spaghetti, lentils, pulses, candy, fruit juice, paper and nylon pellets.
C'est ainsi par exemple que l'UNRWA s'était expressément vu refuser l'autorisation d'importer des macaronis, des nouilles, des lentilles, des légumes secs, des sucreries, du jus de fruits, du papier et des pastilles de nylon.
In the case at hand the claimant, a Mexican producer of sweets and candies, concluded a contract for the sale of its products to two Korean companies (i.e. the respondents).
Dans cette affaire, le demandeur, un producteur mexicain de bonbons et sucreries, avait conclu un contrat de vente de ses produits avec deux sociétés coréennes (les défenderesses).
Candies, candles, lingerie.
Sucreries, bougies, lingerie.
Nature's candy.
Du sucre naturel.
(All) Candy king.
- Canne à sucre.
- Candy bar? - Ah.
Mon sucre d'orge ?
Candy, candy canes, candy corns and syrup.
Sucre, sucre d'orge, sucre candy et sirop.
Here's candy.
Ce sont des sucreries.
No, no...a rock candy a rock candy, rock candy...
Non, non. Un sucre d'orge. Un sucre d'orge, sucre d'orge...
-Here's a candy.
- Prendre la sucrerie.
Daddy's candy!
sucreries du papa!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test