Translation for "camp-cot" to french
Similar context phrases
Translation examples
Military contingent personnel will be accommodated in tents and they will initially be sleeping on camp cots brought to the area by the contingents.
103. Les militaires des contingents seront logés dans des tentes et utiliseront initialement les lits de camp qu'apporteront les contingents.
In addition, a provision of $402,500 is proposed for tented accommodation including sleeping bags, mosquito nets, camp cots and camping lights for international staff, civilian police, military liaison officers and United Nations Volunteers.
En outre, un montant de 402 500 dollars est demandé pour du matériel d’hébergement comprenant des tentes, des sacs de couchage, des moustiquaires, des lits de camp et des lampes pour le personnel international, les policiers civils, les officiers de liaison et les Volontaires des Nations Unies.
Mosquito nets/sleeping bags/ camp cots
Moustiquaires/sacs de couchage/lits de camp
6. Replacement of accommodation equipment, such as camp cots and tents, as a result of normal wear and tear, is estimated at $2,000.
Le remplacement du matériel d’hébergement (tentes, lits de camp et autres), rendu nécessaire par l’usure normale du matériel, devrait représenter une dépense de 2 000 dollars.
28. The following items, valued at $44,200 are contributed in kind by the Government of Australia: 130 sets of operation maps, 1,000 ration packs, 200 mosquito nets, 200 sleeping bags and 200 camp cots, and 2,000 boxes of malaria medicine.
Les articles ci-après, dont la valeur est estimée à 44 200 dollars, sont fournis directement par le Gouvernement australien : 130 jeux de cartes opérationnelles, 1 000 boîtes de rations, 200 moustiquaires, 200 sacs de couchage et 200 lits de camp, et 2 000 boîtes de médicaments (antipaludiques).
101. The increased requirements are mainly attributable to: (a) a projected increase in monthly fuel consumption for generators, taking into account actual consumption during the period 2012/13, as well as requirements for the additional 4,395 AMISOM uniformed personnel ($5.6 million); (b) construction, where provision is proposed for the completion of the three battalion camps in the sectors, including work associated with the construction of bunkers, overhead protection for living accommodation and access roads ($3.5 million); (c) implementation of the full complement of camp operation services under maintenance services, including cleaning, ground maintenance, pest and vector control, and environmental services ($3.1 million); (d) acquisitions mostly in relation to the additional 4,395 AMISOM uniformed personnel, including of miscellaneous facilities and infrastructure such as sea containers, container seals and generators ($1.9 million); (e) acquisition of accommodation equipment, such as tents and sleeping bags, and camping cots ($1.7 million); and (f) security services owing to the establishment of international security services in support of AMISOM and UNSOA deployments in Mogadishu and at each sector location ($1.7 million).
La hausse des crédits demandés est imputable essentiellement : a) à l'augmentation prévue de la consommation mensuelle de carburant pour les groupes électrogènes, compte tenu de la consommation enregistrée pendant l'exercice 2012/13, ainsi qu'au montant des ressources nécessaires au financement d'un effectif supplémentaire de 4 395 agents en tenue pour l'AMISOM (5,6 millions de dollars); b) à la construction dans les secteurs de camps militaires pouvant accueillir trois bataillons, y compris les travaux associés à la construction d'abris souterrains fortifiés, de toits de protection pour les logements et de routes d'accès (3,5 millions de dollars), pour lesquels des crédits sont demandés; c) à l'exécution de l'ensemble des services d'exploitation des camps au titre des services d'entretien, y compris les services de nettoyage, l'entretien des périmètres, la lutte phytosanitaire et antivectorielle et des services écologiques (3,1 millions de dollars); d) aux achats dont la plupart sont relatifs à l'effectif supplémentaire de 4 395 agents en tenue de l'AMISOM, y compris des installations et infrastructures diverses, tels que des conteneurs maritimes, des scellés pour conteneurs et des groupes électrogènes (1,9 million de dollars); e) à l'achat de matériel d'hébergement, tels que des tentes, et de sacs de couchage et de lits de camp (1,7 million de dollars); et f) aux services de sécurité en raison de l'établissement de services de sécurité internationaux en appui aux déploiements de l'AMISOM et de l'UNSOA à Mogadiscio et dans chaque secteur (1,7 million de dollars).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test