Translation examples
If not now, when?” I ask the same question today: if not now, when?
Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?» Je pose la même question aujourd'hui : Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?
We now have a climate conducive to public and private enterprise.
Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.
Now, proceedings were instituted systematically.
Désormais, des poursuites sont systématiquement entreprises.
The current contractor is now following a revised plan.
L'entreprise actuelle suit désormais un plan révisé.
Now it satisfies a demand of companies and has become a management tool”.
Aujourd'hui, il correspond à une demande des entreprises.
I mean, maybe they've cooled off by now.
Je veux dire, peut-être qu'ils ont refroidis par l'entreprise.
Any links or traces would have been owned by now.
Les liens ou des traces aurait ete detenue par l'entreprise.
They should be on the road back to Pittsburgh by now.
Ils devraient être sur le chemin du retour à Pittsburgh par l'entreprise.
If they picked up our signal, they'd have spotted us by now.
Si ils ont ramassé notre signal ils nous auraient repéré par l'entreprise.
Given the Hellgrammite's superior sense of smell, he should've sensed the DDT in the atmosphere by now.
Compte tenu de sens supérieur de l'odorat de l'hellgrammite, il devrait avez senti la DDT dans l'atmosphère par l'entreprise.
Uh, Mr. Olsen, I know that I gave you 24 hours to get me that interview with Supergirl, but if you haven't procured it by now,
Euh, M. Olsen, je sais que je vous ai donné 24 heures pour me faire cette interview avec Supergirl, mais si vous ne l'avez pas procurée par l'entreprise,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test