Translation for "by cutting" to french
Translation examples
The disease is spread mechanically, particularly by cutting infected seed.
La maladie se répand mécaniquement, surtout en coupant des plants contaminés.
Upon re-entry, these charges ignite, cutting the tank.
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
5 m Charge linear cutting, 80g
Charge coupante linéaire, 80 g
The presence of the defect may be determined only by cutting the potatoes.
On ne peut détecter la présence du défaut qu'en coupant les pommes de terre.
Uatogi Wooden cutting instrument/warrior's club
Uatogi Outil coupant en bois ; massue de guerrier
51. The difference can be readily noted upon cutting the potato.
Il est facile de noter la différence en coupant la pomme de terre.
Pressure on Afghan refugees has also been exercised by cutting off their water and electricity supplies.
On a également exercé des pressions sur les réfugiés afghans en leur coupant l'eau et l'électricité.
The Blade Shoulder is prepared from the Forequarter (Partially Boned) (Item 4772) by cutting the Forequarter into two portions.
Elle est préparée à partir d'un quartier avant semidésossé (4772) en coupant celuici en deux.
Charge linear cutting, 120g
Charge coupante linéaire, 120 g
Charge linear cutting, 40g
Charge coupante linéaire, 40 g
I finished him by cutting off his head
Je l'ai achevé en coupant sa tête
By cutting off the little toe?
En coupant le petit orteil ?
-How? By cutting off his...?
- En coupant son...
She got out by cutting the power.
Elle est partie en coupant le courant.
Other people celebrate their birthdays by cutting a cake.
les autres peuples cŽlbrent les anniversaires en coupant le g‰teau.
The way we do this is by cutting the beam out at angle.
On procède en coupant la poutre selon cet angle.
You've caused a blight by cutting down that tree.
Vous avez dégradé le quartier en coupant cet arbre.
By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown.
En coupant ce fil, j'ai lancé un 2e compte à rebours.
Wait, I'll save us by cutting the unbreakable diamond filament.
Je vais nous sauver... en coupant le fil de diamant incassable.
I'll celebrate mine by cutting sandwiches. No big deal.
Je cŽlbrerai le mien en coupant des sandwiches.
Dulles, the former US Secretary of State told that Korea is a "dagger" which cuts "lump meat of Asia".
À son tour, Dulles, quand il était secrétaire d'État américain, a qualifié lui aussi la Corée de << dague >> découpant le << morceau de viande >> qu'est l'Asie.
We must rebalance our energies by cutting out his spleen!
nous devons rééquilibrer nos énergies en découpant sa rate !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test