Translation for "buyouts" to french
Buyouts
Translation examples
This asset class includes several funds that invest in private equity covering the following subsectors: buyouts, growth capital, secondary transactions and special situations.
Cette classe d'actifs comprend plusieurs fonds couvrant les domaines suivants : rachats, capital-développement, transactions secondaires et situations spéciales.
To overcome this shortcoming, companies have been choosing to seek strategic partnerships or equity buyouts.
Pour pallier cette insuffisance, les entreprises ont cherché à établir des associations stratégiques ou à procéder à des rachats d'actifs.
a) Buyout of Failaka Island property holders 199,668,000 Nil 179-182
a) Rachat de biens sur l'île de Failaka
This has decreased from $453 million as of 31 December 2004, owing mainly to sales and buyouts by private companies.
La diminution résulte principalement de ventes et de rachats par des sociétés non cotées.
Measures included buyout programmes and the implementation of limited access privileges for specific fisheries.
Il prévoit à cette fin des programmes de rachat de permis et de navires ainsi que des programmes de restriction de l'accès à certaines pêches.
Even prior to the Buyout there were very few people able to substantiate the contents of the claims, not alone provide details, and now there are even fewer.
Même avant ce rachat, très peu de personnes étaient en mesure de corroborer la réclamation et de fournir des détails, et il y en a encore moins maintenant>>.
Introduction of a voluntary surrender scheme in 2004 - 05 and a buyout scheme in 2008 to significantly reduce the number of live poultry traders
Introduction d'un programme de cessation d'activité volontaire en 2004/05 et d'un programme de rachat en 2008 pour réduire sensiblement le nombre de vendeurs de volailles vivantes.
1 Buyout of Failaka Island property holders – USD 199,668,000
a) Rachat de biens sur l'île de Failaka - USD 199 668 000
6. A variant of this form is the "diminishing musharaka", which is a partnership agreement (musharaka) with provision for gradual buyout of one of the partners.
Il existe une variante dénommée << moucharaka dégressive >>, qui est un accord de participation (moucharaka) prévoyant le rachat progressif des parts de l'un des partenaires.
We offer him a buyout.
Proposons lui un rachat.
And this buyout sucks.
Et ce rachat est nul.
That's because it is a buyout.
Car c'est un rachat.
You guaranteed me a buyout...
Tu m'avais garanti un rachat...
Then it's "bye-bye, buyout."
Alors c'est "au revoir, le rachat."
This Heartfelt buyout...
Ce rachat par Heartfelt...
Outsourcing, downsizing, buyouts.
Délocalisations, réductions d'effectifs, rachats.
The board okayed the buyout.
Ils ont approuvé le rachat !
Maybe even a buyout.
Peut-être même d'un rachat.
- What about a buyout?
- Pourquoi pas un rachat ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test