Translation for "business day" to french
Business day
noun
Translation examples
Maintain prompt response of 3 business days
Maintien d'une réponse rapide de trois jours ouvrables
(c) Where the Expiry Date falls on a day which is not a Business Day, the Expiry Date shall be the first following Business Day.
c) Si la date d’expiration ne tombe pas un jour ouvrable, la date d’expiration sera le premier jour ouvrable qui suit.
Clearance process: 10 business days.
Durée de la procédure d'examen : 10 jours ouvrables.
Cases were processed in 6.4 business days
Les dossiers ont été traités en 6,4 jours ouvrables.
Authorization process: 60 business days.
Durée de la procédure d'autorisation : 60 jours ouvrables.
Three business days, they mean.
Ils voulaient dire trois jours ouvrables.
Book rate... should arrive in 8 to 10 business days.
Tarif livre, il devrait arriver entre 8h et 10h en jour ouvrable.
It's not a business day.
- Ce n'est pas un jour ouvrable.
And when it comes to installation, we can have them up and running in what, five to 10 business days.
En ce qui concerne l'installation, pour la faire marcher, on mettra de 5 à 10 jours ouvrables.
within five business days...
sous 5 jours ouvrables...
My new cuticle scissors will be here in one to two business days.
Mes nouveaux ciseaux à cuticules seront là dans un jour ouvrable ou deux.
What I can do is make PCD, that's probable cause determination,and throw Mr. Jeter into jail until the next business day.
Ce que je peux faire, c'est faire état d'un motif plausible, et envoyer M. Jeter sous les verrous en attendant le prochain jour ouvrable.
Tomorrow is a business day.
Demain, c'est un jour ouvrable.
Why don't our aides follow-up again in about 10 business days.
Et une revérification en 10 jours ouvrables.
Industrial size cans will take up to 3 to 4 business days, so we're screwed.
Les contenants industriels exigent de 3 à 4 jours ouvrables, donc...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test