Translation for "brought them" to french
Translation examples
Where the actual tragedy took place, Europeans have together patiently built a Union that has consolidated peace throughout the continent and brought them security and prosperity.
Sur les lieux mêmes du désastre, les Européens ont patiemment construit, ensemble, une Union qui a conforté la paix sur le continent et leur a apporté la sécurité et la prospérité.
The inhabitants of Nagorny Karabakh of Armenian nationality are probably able to realize today that this exhausting six-year war has brought them no good.
Les habitants du Haut-Karabakh de nationalité arménienne peuvent certes reconnaître aujourd'hui que cette guerre épuisante, qui dure depuis six ans, ne leur a apporté aucun motif de jubilation.
The analysis found that women were very reluctant to return; they struggled to retain the gains that migration and wage employment brought them.
L'analyse a permis de constater que les femmes ne reviennent pas volontiers; elles ont lutté pour maintenir les gains que la migration et un emploi rémunéré leur a apportés.
It brought them corrupt and crony capitalism.
Elle leur a apporté un capitalisme corrompu et clientéliste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test