Translation for "british-based" to french
Translation examples
First-aid treatment has subsequently been given to the wounded on board by doctors who were flown in by helicopter from the British base.
Par la suite, des médecins amenés par hélicoptère depuis la base britannique ont dispensé les premiers soins aux blessés du bord.
The Foreign Minister gave his permission for the British Military Authorities to use helicopters from the British bases in Cyprus for the transport of the wounded, either to Cypriot hospitals, which were alerted in the meantime, or to the Akrotiri British military hospital, if this were deemed more practical.
Le Ministre des affaires étrangères a donné aux autorités militaires britanniques l'autorisation d'utiliser des hélicoptères provenant des bases britanniques à Chypre pour transporter les blessés, soit dans un des hôpitaux chypriotes, qui ont été alertés entre-temps, soit à l'hôpital militaire britannique d'Akrotiri, si cela semblait plus pratique.
When the ship's distress message was received in Northern Cyprus, our authorities requested assistance from the United Nations Peace-keeping Force in Cyprus (UNFICYP) and the nearby British base, but the helicopters that were sent could not approach the ship because of the continuous firing.
Lorsque le message de détresse du navire a été reçu à Chypre-Nord, nos autorités ont demandé l'aide de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) et de la base britannique située à proximité, mais les hélicoptères qui ont été dépêchés sur place n'ont pu s'approcher du navire à cause des tirs ininterrompus.
The Panel notes that there were British bases on the island of Cyprus that were utilized during the period of, and in relation to, the invasion and occupation of Kuwait.
109. Le Comité note que des bases britanniques installées sur l'île de Chypre ont été utilisées pendant la période et par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït.
The village that is adjacent to the British base area has no connection to the buffer zone, and therefore falls outside the scope of the UNFICYP mission.
Ce village, qui jouxte la zone de la base britannique, n'a rien à voir avec la zone tampon et ne relève donc pas de la compétence de la Force des Nations Unies.
A helicopter with a medical doctor aboard from the British bases went to the ship.
Un hélicoptère ayant à son bord un médecin des bases britanniques a rejoint le bateau.
This area is adjacent to the British bases and it is easy for anybody who is not familiar with the surroundings to find himself by mistake in the part controlled by the Turkish Army.
La zone en question jouxte les bases britanniques et il est facile à quelqu'un qui ne connaît pas bien les lieux de se trouver par erreur dans la partie contrôlée par l'armée turque.
Regarding the killing of one soldier and the wounding of another of the Turkish side, you have already drawn the premature conclusion and stated publicly that it was a revenge killing by the Greek Cypriot side, without waiting for the result of the independent inquiry of the United Nations or the British bases and without waiting for the result of our investigations.
En ce qui concerne l'incident au cours duquel un soldat de la partie turque a été tué et un autre blessé, vous avez déjà tiré une conclusion hâtive en déclarant publiquement qu'il s'agissait d'un acte de vengeance de la part de la partie chypriote grecque sans attendre le résultat de l'enquête indépendante menée par l'Organisation des Nations Unies ou les bases britanniques ni ceux de nos propres enquêtes.
- stolen from British bases"?
- volée dans une base britannique ?
"Corsica, Leghorn, last remaining British bases." Message ends.
"Corse, Livourne, dernières bases britanniques restantes." Fin.
Scattered over the globe, Aden, Singapore, Germany... on British bases.
Aux 4 coins du monde Aden, Singapour, l'Allemagne... dans les bases britanniques.
The Prime Minister has made no secret of his enthusiasm for Mr Eisenhower's deal to house American missiles on British bases, but at what cost to the nation?
Le Premier ministre n'a pas caché son enthousiasme pour l'offre de M. Eisenhower d'accueillir des missiles américains sur les bases britanniques mais à quel coût pour la nation ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test