Translation for "british states" to french
British states
Translation examples
In another case adjudicated by the Federal Supreme Court of Germany, in which the conduct of British police officers was at issue, the Court stated that "Scotland Yard -- and consequently its head -- was acting as the expressly appointed agent of the British State so far as the performance of the treaty in question (...).
Dans une autre affaire tranchée par la Cour suprême fédérale allemande, mettant en cause le comportement de la police britannique, la Cour a déclaré que << Scotland Yard - et par conséquent son chef - agissait en tant qu'agent expressément nommé par l'État britannique dans le cadre de l'application du traité en question [...].
You know what this treaty means for them? Instead of sectarian gangs, they'll now face those same thugs armed and uniformed by the British state.
Vous savez ce que signifie le traité pour eux Au lieu de gangs sectaires, ils sont face aux mêmes voyous, armés et uniformisés par l'État britannique.
You're up against the British state.
Vous vous attaquez à l'État Britannique.
She was causing untold damage to the very central pillar of the British State, the Royal Family itself.
Elle causait des dommages considérables aux fondements de l'état britannique, la famille Royale elle-même.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test