Translation examples
adjective
He feared that private schools might be attracting the brightest pupils and thereby lowering the quality of education in State schools.
Il craint que les écoles privées n'attirent les élèves les plus brillants, abaissant ainsi la qualité de l'enseignement dans les écoles publiques.
Thus, we are committed to providing suitable conditions to attract the best and the brightest to the civil service.
C'est pourquoi, nous nous attachons à offrir des conditions appropriées pour attirer les plus qualifiés et les plus brillants dans la fonction publique.
If the United Nations wished to attract the best and brightest young people, staff development was not a luxury but a necessity.
Si l'Organisation des Nations Unies veut attirer les jeunes les plus brillants, l'amélioration du personnel n'est pas un luxe mais une nécessité.
16. To fulfil the mandates of Member States, the United Nations must be able to attract and retain the best and brightest.
16. Pour s'acquitter des mandats que lui confient les États Membres, l'Organisation des Nations Unies doit pouvoir attirer et retenir les meilleurs agents et les plus brillants.
c. Recruit the best and brightest students as teachers and incentivize them as professionals.
c) Recruter des enseignants parmi les élèves les plus brillants et les motiver dans l'exercice de leur profession;
(a) hiring the best and brightest employees;
a) Recrutement des meilleurs candidats et diplômés les plus brillants;
Therefore, we can be assured that we have been recruiting the best and the brightest.
L’Organisation s’assure ainsi les services des candidats les plus brillants et les plus qualifiés.
In this common endeavour, we are fortunate to have some of the brightest and most able diplomats in the world based here at United Nations in New York.
Nous avons la chance que certains des diplomates les plus brillants et les plus compétents au monde, présents ici à l'ONU, à New York, participent à cet effort commun.
(i) Nominations for RC positions reflect the best and brightest candidates.
a) Les postulants doivent être les candidats les meilleurs et les plus brillants;
The brightest one.
La plus brillante.
Or maybe it's the brightest.
Ou du plus brillant.
One of our brightest.
Un brillant élément.
- Not the brightest bunch.
- C'est pas les plus brillants.
One of my brightest.
Un de mes plus brillants.
Right there. It's the brightest.
Là, la plus brillante.
Our best and brightest.
Les meilleures et les plus brillantes.
-...best and brightest.
- ... Et les plus brillants.
- Not the brightest assortment.
- Pas les plus brillants.
adjective
On the contrary the brightest rips I can see in the clouds at present.
Au contraire, c'est le seul côté clair de cette affaire sombre.
I want to take these new children and as many other young children as I can gather and remove the detrimental effects of our society... fear, the violence, the dysfunctional political systems... and instead surround them with the best and the brightest.
Je veux prendre ces enfants et autant de jeunes enfants que je peux et supprimer les mauvais effets de notre société ... peur, violence, le système politique disfonctionnel... et plutôt les entourer avec le meilleur et le plus clair.
I could burn With the splendour Of the brightest fire
Je m'embrasais aussi magnifiquement que le feu le plus clair
Out of all the kids who went to our school, the Baptiste sisters were the brightest... asking questions, pushing to know the truth.
Hors de tous les gosses qui allé à notre école, les soeurs Baptiste été les plus clairs... demandant questions, pousser pour savoir la vérité.
Even as the Philistines rejoiced... ... there was still one who knew that the shadow of doubt... ... can darken man 's brightest day.
Alors même que les Philistins se réjouissaient, il en restait un qui savait que l'ombre d'un doute peut assombrir le jour le plus clair d'un homme.
adjective
I would pick up the brightest shells, the ones with the strongest greens and purples and reds.
J'aurais ramassé les coquillages les plus radieux, ceux avec le vert, violet et rouge les plus vifs.
adjective
Nthabiseng is a beautiful little girl with the brightest of smiles.
Nthabiseng est une magnifique petite fille, au sourire éclatant.
During the brightest days of her unparalleled beauty... I loved her..
Durant les jours éclatants de sa beauté sans égale, je l'ai aimée.
The brightest light is worth nothing if hidden in a cave.
Aussi éclatante qu'elle soit, une lumière n'est rien si elle est cachée.
The warmest, brightest light you've ever seen or felt.
La plus chaude et la plus éclatante que vous ayez jamais vue ou sentie.
For one instant, Virginia, the Columbiad will be the brightest star in the heavens.
Quelques secondes plus tard, le Columbiad ressemblera à la plus éclatante des étoiles.
You were once the brightest of all of god's angels, Lucifer.
Tu étais le plus éclatant des anges de Dieu, Lucifer.
A tall and slender maiden All alone upon a prairie Brightest green were all her garments
Toute vêtue de vert éclatant
His smile was the brightest there was, and everyone that saw it would smile, too.
Son sourire était éclatant, et tout ceux qui le voyait, souriaient aussi.
adjective
This situation can paralyse our Organization just when its prospects look the brightest.
Cette situation risque de paralyser notre Organisation au moment même où ses perspectives semblent les plus radieuses.
But, just when the future looked brightest for Lemonade Mouth...
Mais alors que l'avenir de Lemonade Mouth semblait radieux,
O for a Muse of fire that would ascend the brightest heaven of invention a kingdom for a stage, princes to act and monarchs to behold the swelling scene!
Que n'ai-je une muse de feu qui pût gravir les cieux radieux de l'invention. Un royaume pour scène, des princes acteurs et des monarques spectateurs de cette sublime scène.
"that would ascend the brightest heaven of invention!"
" qui s'élève jusqu'au ciel le plus radieux de l'invention !"
Oh, for a muse of fire... that would ascend the brightest heaven of invention.
Oh, je voudrais une muse de feu... qui s'élèverait au ciel le plus radieux de l'imagination.
O for a Muse of fire that would ascend the brightest heaven of invention.
Que n'ai-je une muse de feu qui pût gravir les cieux radieux de l'invention.
Or I will strike down all those you love and render your brightest day... your darkest night.
Ou je terrasserai tout ce que vous aimez et ferai de votre jour le plus radieux... votre nuit la plus sombre.
adjective
Parents, concerned by the lack of safety for girls having to walk long distances to school and the lack of separate toilet facilities, keep girls, even the brightest ones, at home.
Les parents, qui sont préoccupés par le manque de sécurité de leurs filles qui doivent souvent longuement marcher pour arriver à l'école et aussi par l'absence d'installations sanitaires séparées, préfèrent garder leurs filles à la maison et souvent celles qui sont les plus intelligentes.
The emigration of the youngest, the brightest and, frequently, the ablest minds has resulted in a “brain drain”.
L'émigration des plus jeunes, des plus intelligents et, souvent, des plus compétents, représente une «exode des cerveaux».
You're my brightest man.
Tu es le plus intelligent de mes hommes.
Lois is very sweet, she's just not the brightest.
Lois est très gentille, mais pas la plus intelligente.
And the brightest.
Et la plus intelligente.
They certainly aren't the brightest on the border.
C'est vraiment pas les plus intelligents à la frontière.
The brightest ones get to breed.
Les plus intelligents se reproduisent.
He's not the brightest guy on earth.
C'est pas le gars le plus intelligent sur terre
Vampires were once the best and brightest race
Les vampires étaient la meilleure et la plus intelligente des races
I'm looking for the best and brightest.
Je cherche le meilleur et le plus intelligent.
Best and brightest of the Muslim community
Les plus intelligents de la communauté musulmane
adjective
...the best and the brightest.
...les plus doués, les meilleurs.
At 28, he was "the old man." Some say the brightest of all.
À 28 ans, c'était déjà "le vieux". Le plus doué.
She's one of the brightest young actresses around.
C'est l'une des actrices les plus doués du coin.
Kevin Flynn, one of Encom's... brightest young software engineers.
Kevin Flynn - un des ingénieurs les plus doués d'Encom...
- True... but even the brightest ones allow adults to intimidate them back to reality.
- Exact, mais même les plus doués acceptent qu'un adulte les force à revenir à la réalité.
adjective
I suppose you could say I am experiencing all of these emotions. Finding some of Chilton's best and brightest... acting in such a destructive, immoral, and illegal manner... will make all of us think long and hard... about the manner in which we're educating you.
Vous imaginez aisément la foule de sentiments qui m'anime, en découvrant certaines des meilleures élèves de Chilton œuvrant d'une façon aussi répréhensible moralement et socialement, ce qui ne manquera pas de vous faire réfléchir sur nos méthodes d'éducation, mesdemoiselles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test