Translation for "breaking the law" to french
Breaking the law
Translation examples
Regarding to the Polish Law there has to be a suspicion of breaking the law in order to control such institutions.
La législation nationale ne prévoit de contrôle que dans le cas où une telle organisation est soupçonnée d'enfreindre la loi.
They cannot now undertake fishing without breaking the law, even if they fish for their families' consumption.
Désormais, ceux-ci ne peuvent se livrer à des activités de pêche sans enfreindre la loi, même si leur pêche est destinée à une consommation familiale.
Criminalizing excision would not deter those who believed it necessary from breaking the law.
Criminaliser la pratique de l'excision, par contre, ne dissuadera pas ceux qui croient nécessaire de la pratiquer d'enfreindre la loi.
Most students wished to continue their studies normally, but certain agitators were inciting them to break the law.
La majorité des étudiants souhaitent poursuivre normalement leurs études, mais certains agitateurs les incitent à enfreindre la loi.
149. Under provisions in the Penal Code, organisations that conduct racist activities cannot do so without breaking the law.
149. En vertu du Code pénal, les organisations ne peuvent mener des activités racistes sans enfreindre la loi.
Electronic technology had created new opportunities for breaking the law.
Avec les technologies électroniques sont apparues de nouvelles possibilités d'enfreindre la loi.
During the test, however, the person being tested must not be provoked to break the law.
Toutefois, lors du test, il est interdit d'inciter la personne testée à enfreindre la loi.
He went on to repeat that it was obliged to break the law and enter without permission into the territories of the Sudan to carry on its activities.
Il a poursuivi en réitérant qu’il avait été contraint d’enfreindre la loi et d’entrer sans autorisation dans le territoire du Soudan afin d’y mener ses activités.
The Minister cannot delegate that authority without breaking the law.
Il ne peut dans ce domaine, sous peine d'enfreindre les lois, déléguer son pouvoir.
The fact that some citizens might break the law does not make the law less important.
Le fait que certains citoyens puissent enfreindre la loi ne rend pas celle-ci moins importante.
You're asking me to break the law.
Pour enfreindre la loi.
Are we talking about breaking the law?
Parlons-nous d'enfreindre la loi?
Stop breaking the law, asshole!
Arrête d'enfreindre la loi, Ducon !
Is this, like, breaking the law?
C'est comme enfreindre la loi ?
-You're suggesting I break the law?
- Dois-je enfreindre la loi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test