Translation for "break a rule" to french
Translation examples
(c) Lack of fair and open procedures for deciding on disciplinary measures against prisoners accused of breaking the rules;
c) l'absence de procédures équitables et transparentes pour décider des sanctions disciplinaires applicables aux détenus accusés d'enfreindre les règles;
President Museveni: I tried to see whether I could read my statement in the stipulated five minutes and I found that I could not, so I have decided to summarize it instead of attempting to read it and breaking the rule.
Le Président Museveni (interprétation de l'anglais) : Après avoir constaté qu'il me serait impossible de donner lecture de ma déclaration dans les cinq minutes qui nous sont imparties, j'ai décidé de la résumer plutôt que d'enfreindre le règlement.
Otherwise, to paraphrase the President, if nations can break the rules with impunity, or even relative impunity, we could reach the point where the centre -- that is, the observance by other States of their arms control and non-proliferation obligations -- no longer can hold.
Autrement dit, pour paraphraser le Président, si des nations peuvent enfreindre les règles en toute impunité, ou même en relative impunité, alors il se peut que nous atteignions le point où le centre - c'est-à-dire le respect par les autres États de leurs obligations concernant la maîtrise des armements et la non-prolifération - ne puisse plus être tenu.
As Warren Allmand, the President of the Canadian NGO Rights and Democracy, has stated, "We live in a world where it is more serious to break trade rules than it is to violate human rights".
Comme l'a déclaré Mme Warren Allmand, Président de l'ONG canadienne Droits et démocratie, <<nous vivons dans un monde où il est plus grave d'enfreindre les règles du commerce international que de violer les droits de l'homme>>.
Warren Allmand, President of the Canadian NGO, Rights and Democracy, has stated that today, "[w]e live in a world where it is more serious to break trade rules than it is to violate human rights".
Warren Allmand, Président de l'ONG canadienne Droits et démocratie a déclaré que <<nous vivons aujourd'hui dans un monde où il est plus grave d'enfreindre les règles du commerce international que de violer les droits de l'homme>>.
So I don't want anyone breaking any of my rules, and if one person breaks a rule, then every single one of you will fail.
Donc personne n'a intérêt à briser les règles. Si un seul d'entre vous ose enfreindre une règle, alors absolument aucun d'entre vous n'aura la moyenne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test