Translation for "bottles of milk" to french
Similar context phrases
Translation examples
Nursing allowance: Although breastfeeding is encouraged, the system provides for a benefit consisting in 45 bottles of milk during the first six months of the infant's life.
Allocation d'allaitement: l'allaitement maternel est encouragé, mais le système a établi cette prestation qui consiste à accorder 45 bouteilles de lait distribuées durant les six premiers mois du nouveau-né.
276. In order to compensate for the disadvantaged socio-economic backgrounds of some pupils, including those coming from the Roma communities, the Government implemented, starting with 2002, the so-called "croissant and milk" programme, dedicated both to pre-school and school children up to the fourth grade. Under this programme, the children are provided for free with a croissant and a small bottle of milk every school day.
276. Afin de compenser le milieu économiquement et socialement désavantagé dans lequel ont grandi certains élèves, y compris ceux de la communauté rom, le gouvernement met en œuvre depuis 2002 un programme appelé "lait et croissant" dont bénéficient les élèves au niveau du jardin d'enfants et jusqu'à la quatrième année d'études, qui bénéficient tous les jours de classe d'un croissant et d'une petite bouteille de lait.
Peter, why are there so many bottles of milk in the refrigerator?
Pourquoi y a-t-il autant de bouteilles de lait ?
Five thousand bottles of milk on the wall Five thousand bottles of milk
5 000 bouteilles de lait sur le mur 5 000 bouteilles de lait
Think of something besides stealing a bottle of milk.
Trouve autre chose que voler une bouteille de lait.
Sixteen bottles of milk on the wall Sixteen bottles of milk
16 bouteilles de lait sur le mur 16 bouteilles de lait
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test