Translation for "bottleneck" to french
Translation examples
noun
A considerable target is to prevent bottlenecks.
Un but important consiste à éviter les goulots d'étranglement.
Resolving administrative bottlenecks
Éliminer les goulots d'étranglement administratifs
From intentions to actions: overcoming bottlenecks.
D. Des intentions à l'action: éliminer les goulots d'étranglement.
2. Resolving administrative bottlenecks
2. Éliminer les goulots d'étranglement administratifs
eliminates the bottlenecks on the roads
Élimine les goulots d'étranglement sur les routes;
(b) Identify bottlenecks, weaknesses in the course of implementation; and
Repérer les goulots d'étranglement et les points faibles de la mise en œuvre; et
Fourthly, how do we overcome financial bottlenecks?
Quatrièmement, comment surmonter les goulots d'étranglement financiers?
103. This solution would still not resolve the bottleneck at the trial stage.
La solution ne résout pas le goulot d'étranglement au niveau des procès.
Unless we draw them up here between these buildings, where all the rubble makes a bit of a bottleneck.
A moins de les attirer ici entre ces deux bâtiments dans ce goulot formé par les gravats.
Steer clear of any bottlenecks if possible.
Évitez les goulots d'étranglement.
It is small and will force them into a bottleneck allowing us to concentrate the remainder of our defense.
Elles s'engouffreront dans ce goulot d'étranglement où nous concentrerons le reste de nos troupes.
If we can lure him into the bottleneck, close the door behind him, each group fire and advance, we stand a chance.
Si on parvient à l'attirer dans le goulot d'étranglement, qu'on le referme derrière lui, et que chaque groupe tire en avançant, nous avons une bonne chance.
The cLib module performance issues are more extensive than we thought, Bottlenecks throughout the system,
Nous avons pris conscience des problèmes de performance du module cLib et des goulots d'étranglement.
Goddamn bottleneck. Nice place for an ambush.
Un goulot d'étranglement idéal pour une embuscade.
How do we position sir? You, Mustafa, Oğuz and I, we're the vanguard. After we collect our blood toll at the bottleneck we come here, to point green, to you and Mustafa.
Après avoir recueilli notre péage sanguin au goulot d'étranglement nous venons ici, au point vert, à toi et à Mustafa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test