Translation for "bothered me" to french
Similar context phrases
Translation examples
Dear diary, Martijn's been bothering me with his camera all day.
Cher journal, aujourd'hui Martijn m'a ennuyé toute la journée avec sa caméra.
But it did bother me that back there, you were afraid.
Mais ça m'a ennuyé que là-bas, tu aies eu peur.
Ew. The first thing that bothered me was, why would Amanda take Nikita and not you?
La première chose qui m'a ennuyé était, pourquoi Amanda prendrait-t-elle Nikita et pas toi ?
Well, that bothered me for awhile, but I got over it.
Ça m'a ennuyée un peu, mais je m'en suis remise.
You know, the whole Molotov cocktail thing bothered me.
Tu sais, cette histoire du cocktail Molotov m'a dérangé.
It's, uh -- it's been bothering me ever since I saw it. Okay.
Ça m'a dérangé depuis que je l'ai visionné.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test