Translation for "borning" to french
Borning
Translation examples
Did the child have the right to be born and not to be aborted?
Est-ce que l'enfant a le droit de naître et de ne pas être la victime d'un avortement ?
Progress was born of the dialogue between the universal and the particular.
De ce dialogue entre l'universel et le particulier peut naître le progrès.
The provision of this decree shall include the children to be born in the future.
Cette disposition vise également les enfants à naître".
93. Children must be born and brought up with their family.
93. Les enfants doivent naître et grandir dans leur famille.
What brave new world is being born around us?
Quel monde est en train de naître autour de nous?
To be born, to have a name and nationality
Droit de naître et d'avoir un nom et une nationalité
It has to be born.
Il doit naître.
Before we were born,
Avant de naître,
Still to be born.
Son bébé à naître.
To be born?
"pour avoir à naître ?"
- Don't be born!
- Fallait pas naître !
- Jesus was almost borned.
- Jésus allait naître.
Eat, and baby be born, baby be born !
Manger, et bébé va naître, bébé va naître !
Will be born immune.
Va naître immunisé.
See him born!
Voyez le naître !
I wanted to be born.
Je voulais naître.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test