Translation for "border-situated" to french
Translation examples
VI. Afghanistan-Pakistan border situation
VI. Situation à la frontière entre l'Afghanistan et le Pakistan
The Security Council should consider and support regional initiatives that are aimed at improving the border situation between Darfur and neighbouring States.
Le Conseil de sécurité devrait examiner et appuyer les initiatives régionales tendant à améliorer la situation à la frontière entre le Darfour et les États voisins.
UNMIT's military liaison officers, who have contributed to the stable border situation, will focus more on liaison with the international security forces and the Timorese armed forces.
Les officiers de liaison de la MINUT, dont le concours a permis la stabilité de la situation à la frontière, s'occuperont plus de la liaison avec les forces internationales de sécurité et les Forces armées timoraises.
50. The stable border situation has enabled the UNMIT military liaison officers to focus more on liaison with the international security forces and the Timorese armed forced.
La situation à la frontière ayant été stable, les officiers de liaison de la MINUT ont pu se consacrer plus à la liaison avec les forces internationales de sécurité et les Forces armées timoraises.
Moreover, as noted in paragraph 4 above, the violent clashes that took place near the border on 13 March, reportedly between FRCI and armed elements, have underscored the continued fragility of the border situation.
En outre, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 4 ci-dessus, les violents affrontements qui se sont produits près de la frontière le 13 mars, qui auraient opposé les FRCI et des éléments armés, montrent clairement que la situation à la frontière reste fragile.
In addition, UNOTIL military advisers conducted regular patrols in the districts of Oecussi, Bobonaro and Covalima, to monitor and report on the border situation and the relationship between the Unit and Indonesian security agencies.
En outre, les conseillers militaires du BUNUTIL ont patrouillé régulièrement dans les districts d'Oecussi, de Bobonaro et de Covalima, afin d'observer la situation à la frontière et les relations entre le Groupe des gardes frontière et les organismes indonésiens chargés de la sécurité, puis d'en rendre compte.
107. The Government, with the assistance of UNMIL and international partners, should accord priority to building the capacity of the security services — in particular the Bureau of Immigration and Naturalization and the national police — especially in relation to the continuing border situation with Côte d’Ivoire.
107. Avec l’aide de la MINUL et de ses partenaires internationaux, le Gouvernement doit s’attacher en priorité à renforcer les capacités des services de sécurité, en particulier le Bureau de l’immigration et de la naturalisation et la Police nationale, compte tenu de la situation à la frontière avec la Côte d’Ivoire.
The border situation had stabilized.
La situation à la frontière s'est stabilisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test