Translation for "book is book" to french
Translation examples
Prologue after prologue, book after book, discovery after discovery, the full story will emerge and one day the whole truth will prevail.
De prologue en prologue, de livre en livre, de révélation en révélation, tout sera découvert et, un jour, la vérité complète sera établie.
337. NOTA is a state-owned library under the Ministry, which produces and provides audio books, e-books and Braille for visually impaired and dyslexic people, www.nota.dk.
NOTA est une bibliothèque publique relevant du Ministère, qui produit et fournit des audio-livres, des livres numériques et des livres en braille à l'intention des personnes malvoyantes et dyslexiques (www.nota.dk).
Basic public library services include art prints, audiotapes, compact discs, books, Braille books and periodicals, CDROMs, computer diskettes, maps and charts, microforms, movies, music scores, newspapers, pamphlets, periodicals, photographs, videotapes, video laser discs, and vinyl records.
Ces services de base comprennent les reproductions d'œuvres d'art, les enregistrements audio, les disques compacts, les livres, les livres et les périodiques en braille, les CDROM, les disquettes d'ordinateur, les cartes et graphiques, les microformats, les films, les partitions musicales, les journaux, les brochures, les périodiques, les photographies, les rubans vidéo, les disques vidéonumériques et les enregistrements sur vinyle.
(b) Publication of special materials for teaching writing and reading and mathematical operations for the age group (10-18 years), namely learning for life book, exercise book, and teachers' guide, in collaboration with the National Literacy Committee at the Ministry of Social Affairs and UNICEF.
b) La publication de matériel pédagogique spécial pour enseigner l'écriture, la lecture et les opérations mathématiques au groupe d'âge 1018 ans (livres d'apprentissage continu, livres d'exercices et manuel de l'enseignant), en collaboration avec le Comité national pour l'alphabétisation (Ministère des affaires sociales) et l'UNICEF;
125. There is need to provide additional mobile libraries with school books, other books, magazines and local and foreign newspapers.
125. Le pays a besoin de davantage de bibliobus offrant des livres scolaires, d'autres livres, des revues et des journaux, locaux et étrangers.
226. Two hundred and thirty-seven (237) children and young persons with disabilities were provided with disability aids, teaching aids (FM systems facilitating hearing), interactive books and books in Braille, hardware and software, and teaching materials for young persons with serious mobility disorders.
226. Des moyens auxiliaires pour handicapés, des auxiliaires didactiques (système FM facilitant l'audition), des livres interactifs et livres en braille, du matériel informatique et logiciel, ainsi que des matériels pédagogiques pour jeunes atteints de troubles graves de la motricité ont été fournis à 237 enfants et jeunes handicapés.
511. The following methods have or are being used: (a) mass communication media (radio and television); (b) educational materials (posters, booklets, leaflets, story books, colouring books, puzzles, calendars, lotteries); (c) family food guides ("Good nutrition - your road to health"); (d) learning sessions and demonstration talks; (e) community visits by experts; (f) national campaigns (on the prevention of vitamin-A, iron and folic acid deficiency); (g) health care strategies and initiatives addressing the nutrition component and aimed at various population groups (mother and baby package, comprehensive treatment of common childhood ailments, healthy schools, child and mother friendly hospitals, and healthy municipalities).
Les mesures appliquées ont été les suivantes: a) moyens de grande information (radio et télévision); b) matériel pédagogique (affiches, brochures, panneaux, feuilles volantes, aidemémoire, calendriers, décalcomanies, bulletins, livres de comptes, livres à colorier, puzzles, loteries; c) guides pour l'alimentation de la famille salvadorienne ("Une bonne alimentation est le meilleur moyen de protéger sa santé"); d) séances éducatives, exposés et démonstrations; e) communications; f) campagnes nationales (sur la prévention de la déficience en vitamine A et de la déficience en fer et acide folique; g) stratégies et initiatives de protection de la santé comportant un élément nutritionnel et visant différents groupes démographiques (distributions mèreenfant, soins intensifs en cas de maladie infantile, assainissement des écoles, établissements hospitaliers pour les enfants et les mères, assainissement des communes).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test