Translation for "bolnisi" to french
Bolnisi
Translation examples
This package was handed to regions settled with ethnic minorities, inter alia, including Bolnisi, Dmanisi, Akhalkalaki and Ninotsminda.
Ce matériel a été distribué dans les régions où vivent des minorités ethniques, dans les villes de Bolnisi, Dmanisi, Akhalkalaki et Ninotsminda.
113. These funds are paid from the State budget, except in the following cities: Borjomi, Bolnisi, Batumi, Poti and Tbilisi, where the population receives assistance from local budgets.
113. Ces aides sont prélevés sur le budget de l'État, sauf dans les villes de Borjomi, Bolnisi, Batumi, Poti et Tbilissi, ou elles sont imputées aux budgets locaux.
From the border of Georgia through Bolnisi—Tbilisi—Khashuri the road connects with the E 97 route, and via Tbilisi—Grozny with the E 115 route.
De la frontière géorgienne, elle rejoint la route E 97 par Bolnisi—Tbilisi—Khashuri et la route E 115 par Tbilisi—Grozny.
Nowadays, many patterns of different national minorities have been registered as a cultural heritage, including Gregorian (Armenian) churches (50 churches of Tbilisi, Batumi, Kakheti, Bolnisis, Akhalkalaki and Ninotsminda), mosques (10 mosques of Tbilisi, Batumi, Adigeni and Khelvachauri), James (25 James in Chokhatauris, Kobuleti, Keda and Kulo), synagogues (5 synagogues in Tbilisi, Sukhumi, Tsageri and Oni).
320. À ce jour, de nombreux monuments relevant de différentes minorités nationales ont été inscrits au patrimoine culturel, dont 50 églises géorgiennes (arméniennes) (à Tbilissi, Batoumi, Kakhéti, Bolnisis, Akhalkalaki et Ninotsminda), 10 mosquées (à Tbilissi, Batoumi, Adigeni et Khelvachauri), 25 jamias (à Chokhatauri, Kobouléti, Kéda et Koulo) et 5 synagogues (à Tbilissi, Soukhoumi, Tsageri et Oni).
Moreover, similar "Language Houses" were established in Dmanisi and Bolnisi Districts (places densely populated by minorities) in November 2009.
De plus, des <<Maisons des langues>> ont été créées sur le même modèle dans les districts de Dmanisi et Bolnisi (où les minorités sont fortement représentées) en novembre 2009.
Russian armed forces barbarically bombed not only military and industrial facilities, but also peaceful population in different Georgian cities and villages, including the capital of Georgia, Tbilisi, as well as the cities Kutaisi, Gori, Kaspi, Kareli, Marneuli, Bolnisi, Zugdidi, Poti, Oni, Khelvachauri, Khashuri, Senaki and Dedoplistskaro.
Les Forces armées russes ont sauvagement bombardé, non seulement des installations militaires et industrielles, mais aussi la population pacifique de villes et de villages, dont la capitale Tbilissi et les villes de Kutaisi, Gori, Kaspi, Kareli, Marneuli, Bolnisi, Zugdidi, Poti, Oni, Khelvachauri, Khashuri, Senaki et Dedoplistskaro.
It begins at the border with Georgia (near Bolnisi) and passes through Tashir—Stepanavan—Vanadzor— Spitak—Ashtarak, where it joins road No. 1.
Elle commence à la frontière géorgienne (près de Bolnisi) et passe par Tashir—Stepanavan—Vanadzor— Spitak—Ashtarak où elle rejoint la route No 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test