Translation for "blurry vision" to french
Translation examples
I had horrible cramps, hot flashes, blurry vision...
J'ai eu des crampes horribles, des bouffées de chaleur, - une vision trouble...
They said he was complaining of blurry vision and dizziness.
Ils ont dit qu'ils se plaignaient d'une vision trouble et de vertiges.
Are you always thirsty and fatigued and you have blurry vision and your cuts heal slower?
Tu es toujours assoiffé et fatigué et tu as la vision trouble et tes coupures guérissent moins vite ?
Blurry vision, loss of muscle control, impaired judgment.
Vision trouble, perte de contrôle musculaire, jugement faussé.
Hey, so, I've been thinking about it a lot, and with the blurry vision and the jaw thing,
J'ai beaucoup réfléchi : avec la vision trouble et la mâchoire bloquée,
Scientists hoped the new lenses would sharpen the telescope's blurry vision.
Ces lentilles devaient affiner la vision troublée du télescope.
Then you get headaches, blurry vision, neck pain, episodes of confusion.
Puis des maux de têtes, vision troublée, douleurs au cou, des épisodes de confusions.
I've got blurry vision. I feel cold and clammy.
J'ai la vue troublée, je suis frigorifié et moite.
Increased percentage of men and women aware of the five danger signs in pregnancy (vaginal bleeding; pelvic or abdominal pain; gush of fluid from vagina; swelling of the hands or face; and severe headaches or blurry vision)
:: Augmentation du pourcentage des hommes et des femmes conscients des cinq dangers de la grossesse (saignements vaginaux; douleurs pelviennes ou abdominales; écoulement de liquide vaginal; enflement des mains ou du visage; et violents maux de tête ou vision floue)
Blurry vision... headache, a bit of nausea, and dizziness.
Vision floue Migraine, un peu de nausée et de vertiges
I've been having some blurry vision.
J'ai eu comme une vision floue.
Loss of motor skills, blurry vision.
perte de la motricité, une vision floue...
Now because you mentioned blurry vision, I'd like you to follow up with an ophthalmologist.
Car vous avez parlé d'une vision floue, on aimerait que vous voyiez un ophtalmologiste.
The patient complained of a headache and blurry vision before she fainted and hit her head, so I did a complete syncope work-up, which was negative.
La patiente se plaignait d'un mal de tête et d'une vision floue avant qu'elle s'évanouisse et se tape la tête, donc j'ai fait un bilan complet, qui était négatif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test