Translation for "blunders" to french
Blunders
noun
Translation examples
noun
If I speak, I blunder.
Si je parle, je gaffe.
Don't blunder.
Pas de gaffe.
And I want no blunders.
Et pas de gaffe.
♪ God's greatest blunders
Une grave gaffe de Dieu
Jeeves, you have blundered grieviously.
Jeeves, vous avez gaffé grieviously.
I made a blunder?
J'ai fait une gaffe ?
You blundered mentioning Juliette.
Vous avez gaffé avec votre Juliette.
Thanks, O-Blunder.
Merci, O-Blunder (gaffe).
noun
The killing of hundreds of civilians and the wounding of thousands more were referred to euphemistically as "blunders".
Le meurtre de centaines de civils et les blessures infligées à des milliers d'autres sont qualifiés, toujours par euphémisme, de << bévues >>.
In shamelessly taking sides on an extremely sensitive issue, in arrogating the right to criticize openly, and without restraint, the positions of a Member State which were not addressed to it, in making countless intrusions into an area which is strictly within the competence of Member States and particularly the Security Council, and in making one blunder and one mistake after another, the Secretariat in short, has discredited itself, thereby demonstrating that it is not acting within the clearly understood interests of all the Member States, or in strict conformity with the spirit and letter of the Charter of the United Nations.
En prenant, sans vergogne, parti sur une question extrêmement sensible, en s'arrogeant le droit de critiquer ouvertement, et sans retenue, les positions d'un État Membre qui ne lui sont pas destinées, en multipliant les intrusions dans un domaine qui est strictement de la compétence des États Membres et singulièrement du Conseil de sécurité, et en accumulant les maladresses et les bévues, le Secrétariat s'est, en somme discrédité, démontrant ainsi qu'il n'agit pas dans l'intérêt bien compris de l'ensemble des États Membres ni en stricte conformité avec l'esprit et la lettre de la Charte des Nations Unies.
"It's a tragedy, a blunder..."
"C'est un drame, une bévue..."
"for they get the better even of their blunders."
"Heureux soient les négligents car ils surpassent même leurs bévues."
So put Weiner as worst political blunder and worst photo.
Donc affiche Weiner comme la pire bevue d'un politique et la pire photo.
Sounds like a real blunder, doctor.
Ca ressemble à une vraie bévue, docteur.
If so... it's a blunder.
Si c'est le cas... c'est une bévue.
My point being, despite his blunder, he came to the right place.
Ce qui a été fait, Malgré sa bévue, il est venu au bon endroit.
That's a common fishing blunder.
Ouais, c'est une bévue répandue chez les pêcheurs
A tragedy, a blunder, a catastrophe!
Un drame, une bévue, une catastrophe !
I'd rather he feel some pressure. Perhaps we should take advantage of Mr. Neelix's unintentional blunder.
Nous devrions profiter de la bévue de M. Neelix.
verb
Because if anyone could blunder out in front of a fast-moving automobile, it was her.
Parce que si quelqu'un pouvait gaffer devant une voiture en marche, c'était elle.
You'll just go blundering in.
Vous irez encore gaffer à l'intérieur.
You'd have blundered around, making a mess of it like all of us... but, in the end... oh, man, it's a glorious mess... and I'm truly sorry you're gonna miss out on it.
Tu n'aurais pas arrêter de gaffer, d'en faire toute une histoire comme nous tous, mais finalement, oh, c'est une sacrée histoire, et je suis vraiment désolé que tu la rates.
noun
The idea of destroying Cuba, an obsession which has lasted more than 43 years, has led and continues to lead United States policy down a tortuous path of lies, fiascos and blunders.
L'idée de détruire Cuba, une obsession qui la hante depuis plus de 43 ans, a entraîné et continue d'entraîner la politique des ÉtatsUnis sur un chemin tortueux semé de mensonges, d'erreurs, d'échecs et de maladresses.
Kaltenbrunner's failure evaluate documents make them available to me tragic blunder.
L'échec de Kaltenbrunner à évaluaer les documents me semble énorme bourde. Sont valables, pour moi.
There is no room for blunder.
Il n'y a pas de place pour l'échec.
just a foolish blunder. It could happen to anybody. All right, now, prove it to me.
Pensez-vous vraiment que le meilleur joueur d'échecs du monde commettrait le genre d'erreurs que vous m'attribuez ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test