Translation for "blue-ribbon" to french
Translation examples
2.1 On 10 October 2007, the author, who is a journalist and activist of the "For Freedom" movement, was hanging blue ribbons in the city of Brest, Belarus, in order to draw public attention to the "European March" campaign that was to be held in Minsk on 14 October 2007.
2.1 Le 10 octobre 2007, l'auteur, qui est une journaliste et une militante du mouvement << Pour la paix >> accrochait des rubans bleus dans la ville de Brest (Bélarus) afin d'attirer l'attention de la population sur la campagne << Marche européenne >> prévue le 14 octobre à Minsk.
(g) The insults of the head of the detention facility, who entered the office during the meeting with her lawyer screaming that she had "put blue ribbons all over the city".
g) Les insultes proférées par le Directeur du centre de détention, qui est entré dans le bureau alors qu'elle était en réunion avec son avocat, en criant qu'elle avait << mis des rubans bleus dans toute la ville >>.
She was accused of hanging blue ribbons and posters calling for participation in the "European March", which constitutes "minor hooliganism".
Elle a été accusée d'accrocher des rubans bleus et des affiches appelant à participer à la << Marche européenne >>, ce qui constitue << des actes mineurs de vandalisme >>.
The Committee notes as positive the Foundation for Social Welfare Services "Blue Ribbon" campaign to promote positive parenting that was launched in 2010.
Le Comité accueille avec satisfaction la campagne dite du Ruban bleu lancée en 2010 par la Fondation pour les services de protection sociale afin de promouvoir la parentalité positive.
Soroptimist International supported the 1 Billion Hungry Campaign, Say NO -- UNiTE to End Violence Against Women, 16 Days of Activism Against Gender Violence, and the Blue Ribbon campaign, is a member of `Stop the Traffik', and joined the Gender Equality Architectural Reform campaign in 2009.
L'organisation Soroptimist International a soutenu la Campagne pour le milliard d'affamés chroniques, Dites NON - Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes, 16 jours de mobilisation contre la violence sexiste et la Campagne du Ruban bleu, est membre de << Stop the Traffik >> et s'est associée à la campagne de réforme architecturale de l'égalité des sexes en 2009.
This has included working with Suva's Hibiscus Carnival contestants to represent child rights to the public, the Fiji Police Blue Light program that visits schools promoting youth leadership and social responsibility, establishing the Blue Ribbon campaign against child abuse in conjunction with Parents against Child Abuse and Neglect (PCAN) and other general child advocacy programmes by the MoSW and NGO's (Non-Government Organisations).
Celles-ci ont inclus des interventions dans le cadre de la Fête des hibiscus de Suva pour sensibiliser le public aux droits de l'enfant, la participation au programme Blue Light des Forces de police fidjiennes, dans le cadre duquel des représentants ont été dépêchés dans les écoles pour promouvoir l'autonomisation des jeunes et la responsabilité sociale, le lancement de la campagne Blue Ribbon (Ruban bleu) contre la violence à l'égard des enfants, en collaboration avec l'association Parents against Child Abuse and Neglect (PCAN), ainsi que d'autres programmes de défense des droits de l'enfant du Ministère de la protection sociale et de différentes ONG.
Public campaigns such as the Blue Ribbon campaign and the International Children's Day, Human Rights Day and other school activities that include children promote the rights of children based on the CRC.
35. Des campagnes publiques comme la campagne Blue Ribbon (Ruban bleu), de même que la Journée internationale des droits de l'enfant, la Journée des droits de l'homme et plusieurs activités scolaires, permettent d'assurer la promotion des droits de l'enfant conformément aux principes fondamentaux de la Convention.
Blue Ribbon meeting.
Meeting des Rubans Bleus.
- of blue-ribbon victory.
- de ruban bleu.
A touch of blue ribbon.
Un ruban bleu.
What about blue ribbons?
J'y mets des rubans bleus ?
There's his blue ribbon.
Regardez le ruban bleu.
A blue ribbon Monday.
Un ruban bleu pour le lundi.
You Blue Ribbon shithead!
Merdeux de Ruban Bleu!
Bring home the blue ribbon!
Ramenez le ruban bleu !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test