Translation for "bleated" to french
Translation examples
verb
In Brusnik, Croatian police officers reportedly hung bells around the necks of local Serb residents and forced them to bleat and to eat salt; the local police chief removed the unit responsible from the area upon hearing of the incident.
A Brusnik, des officiers de police croates auraient pendu des clochettes au cou des habitants serbes et les auraient obligés à bêler et à manger du sel; le chef de la police locale a déplacé l'unité responsable hors de la zone lorsque l'incident lui a été rapporté.
(GOATS BLEATING) "Some inscrutable yet yearning things
( Chèvres bêler ) "Certains impénétrable encore ardentes choses
Vile creature, do not seek to bleat!
Vile créature, ne commence pas à bêler !
There, you hear bleating.
Là, tu entendras bêler.
. Is people likeyou who really don't care about other people's rights... start bleating on about their own as soon as they get caught.
Les gens comme toi qui se foutent des droits des autres... et qui se mettent à bêler à propos des leurs dès qu'on les attrape.
You hear any noises that is animals you start running and bleating so as I'll hear you.
Quel que soit le bruit, tu dois courir et bêler pour que je t'entende.
You may as well question with the wolf why he has made the ewe bleat for the lamb.
Autant... demander au loup pourquoi il fait bêler la brebis après son agneau.
- I made you bleat.
Je t'ai fait bêler.
It's all they ever bleat about.
Ils n'arrêtent pas de bêler.
- What are you bleating on about?
- Qu'est-ce que tu es en train de bêler?
Then what is this bleating of goats in my ears?
Alors pourquoi j'entends bêler ces chèvres ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test