Similar context phrases
Translation examples
adjective
Blazing and burning fire,
Flammes ardentes et brûlantes.
Damn, what a blazing cunt!
Merde, quelle chatte brulante!
True skill is not a blazing flame.
La vraie habileté n'est pas une flamme brûlante.
It says these were taken at Blazing Guy.
La photo à été prise au "Type Brulant".
At places, the ground was blazing hot.
"Par endroits, le sol était brûlant."
When the blazing sun hangs low in the western sky--
Lorsque le soleil brûlant descend sur l'horizon...
What's Blazing Guy?
C'est quoi le "Type Brulant" ?
blazing hot metal tube.
tube métallique brûlant.
When passion's blazing fire in your heart is burning
Que d'un brûlant désir votre cœur s'enflamme
Left me to die in that blazing sun.
Tu m'as laissé mourir sous le soleil brûlant.
adjective
In other incidents, saboteurs set fire to a police post in Massada village, while a blaze destroyed documents and part of a building housing the Income Tax Authority office in Majdal Shams.
Par ailleurs, des saboteurs ont mis le feu à un commissariat de police du village de Massada et un incendie a détruit les documents et une partie d'un bâtiment abritant le Service des contributions directes de Majdal Shams.
On 11 September, in Bukovica, former Sector North, an elderly couple of mixed (Serb-Croat) origin were shot dead in their home; the building was then set on fire and the victims' corpses were thrown into the blaze.
Le 11 septembre 1996, à Bukovica, dans l'ancien secteur Nord, un couple mixte (Serbe-Croate) de vieillards a été abattu à son domicile; on a ensuite mis le feu à la maison et les corps des victimes ont été jetés dans les flammes.
Also, on Wednesday, 2 January 2008, a group of Israeli settlers set fire to the historic Al-Hamadiyya Mosque, in the village of Al-Khader, near Bethlehem, using beehives stolen from a nearby Palestinian farm to set the blaze.
Autre incident, le mercredi 2 janvier 2008, un groupe de colons israéliens a incendié la mosquée historique d'Al-Hamadiyya située dans le village d'Al-Khader, près de Bethléem, en utilisant des ruches qui ont été volées dans une ferme palestinienne voisine pour attiser le feu.
Three alleged Sendero Luminoso terrorist criminals set on fire a Volkswagen vehicle with licence plate DG-6711 and two petrol pumps owned by the Vito filling-station on Avenida Próceres in San Juan de Lurigancho; the blaze was extinguished by a fire brigade.
Trois terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont mis le feu à un véhicule Volkswagen immatriculé DG-6711 et à deux pompes à essence de la station "Vito S. A." située dans l'avenue Proceres (San José de Lurigancho); l'incendie a été maîtrisé par les pompiers.
23. The aim here is not to pour fuel on the flames of this conflict: its blaze has already caused enough suffering, and its calamities have perverted the souls of many.
Notre but ici n'est pas de verser de l'huile sur un feu qui a déjà causé suffisamment de dégâts, y compris dans de nombreux esprits.
The fire was "in the wings", and the plane then fell in "a ball of fire" as the blaze increased. She heard a bang as the plane came down.
C'était les ailes qui brûlaient, puis l'avion est tombé << comme une boule de feu >> alors que les flammes s'élevaient encore plus haut. Elle a entendu le bruit de l'impact au sol.
adjective
May the blazing light of liberty shine throughout the world.
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
A blazing white rose.
Une éclatante rose blanche.
A blazing sun!
Un soleil éclatant !
But last night I saw a blazing light cross the sky and stop before me.
Hier soir, pourtant, j'ai vu une lumière éclatante traverser le ciel et s'immobiliser devant moi.
So where's the blazing light of four million suns?
Où est la lumière éclatante de 4 millions de soleils?
adjective
Our love blazed like a wildfire.
Notre amour s'est enflammé comme une traînée de poudre.
What mad misfortunes make his eyes blaze with despair?
Quelle folle infortune lui enflamme les yeux de désespoir ?
There's rooms blazing afire.
Il y'a une chambre enflammée.
Blazing, manic lucidity, to oppressive darkness.
Enflammé, lucidité maniaque, ténèbres oppressantes.
Flies in its blazing to a place
Enflammée, elle vole vers un lieu
[man] In a blazing radio address,
Dans un discours radio enflammé,
In a song that rings true Truth like a blazing fire
Dans une chanson vraie La vérité d'un brasier enflammé
Would you like to see your name blazing across the horizon...
Voir votre nom enflammer I'horizon...
Love blazes up in my bosom and my heart bursts its bonds!
L'amour enflamme mon âme et débride mon coeur haletant!
adjective
-Yes. Yon English light heads blazing bright!
Cette lumière anglaise et non moins étincelante !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test