Translation examples
How many blackouts?
Combien d'évanouissements?
Brain damage, blackouts, psychosis.
Lésions cérébrales, évanouissements, psychose.
Yeah, it's called a blackout, Paul.
Ça s'appelle s'évanouir, Paul.
And then there were the blackouts.
Et à m'évanouir.
Blackouts, nausea varying degrees of tremors.
Evanouissements, nausées, tremblements...
- Sit down. You'll do a blackout.
- Assieds-toi, tu vas t'évanouir.
- I had my first blackouts.
- J'ai eu mes premiers étourdissements.
Was it a blackout?
C'était un étourdissement ?
No history of blackouts?
Pas d'étourdissements ?
Do you know? I can't remember. I must have had some sort of a blackout.
Non, j'ai dû avoir un étourdissement.
Fatigue and depression turn to migraines... blackouts, even seizures.
La fatigue, la déprime se transforment en migraines, en étourdissements, voire en crises.