Translation for "better-quality" to french
Similar context phrases
Translation examples
Increased number and better quality of all activities and services
Activités et services plus nombreux et de meilleure qualité
The income verification system served to ensure a better quality of the data.
Le but de ce système est de garantir des données de meilleure qualité.
There was also a need for information of a better quality.
On avait également besoin d'informations de meilleure qualité.
Better quality education that is geared to the national context
− Une meilleure qualité de l'éducation adaptée au contexte national;
:: A better quality secondary and vocational/technical education
:: Un enseignement au niveau secondaire et dans les domaines technique et professionnel de meilleure qualité;
The overall goal should be a better quality of life.
L'objectif global devrait être d'offrir une meilleure qualité de vie.
You won't find better quality at such short notice.
Vous ne trouverez pas meilleure qualité en si peu de temps.
You will find some at the school, perhaps better quality too.
Vous en trouverez à l'école, peut-être de meilleure qualité.
You get a better quality of toaster up at this estate.
On a une meilleure qualité de toasteur dans cet état.
A lot better quality than a security camera.
C'est d'une bien meilleure qualité que celle d'une caméra de sécurité.
I bought six like it yesterday, only a much better quality!
Hier, j'en ai acheté 6, et de meilleure qualité!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test