Translation for "better-paying" to french
Translation examples
It was true that teachers did not receive adequate pay, but there was hope that better pay for teachers and other civil servants could be achieved thanks to a recently approved wage-incentive programme.
61. Il est vrai que les enseignants ne sont pas suffisamment payés, mais on peut espérer que les enseignants et les autres agents de l'État seront mieux payés à l'avenir grâce au programme de primes de rendement approuvé récemment.
She wondered how Switzerland was applying the 2002 federal equal opportunity programme at universities and other institutions of higher learning in order eventually to shift more women into non-traditional and better-paying jobs, and how it was reinforcing the gender perspective required to increase the proportion of women students and researchers, especially in the scientific and technical fields.
Mme Bailey aimerait savoir comment la Suisse applique le programme fédéral d'égalité des chances de 2002 dans les universités et autres établissements d'enseignement supérieur afin d'arriver à terme à orienter davantage de femmes vers des emplois autres que leurs emplois traditionnels et mieux payés et comment elle renforce le souci d'égalité des sexes demandé pour augmenter la proportion d'étudiantes et de chercheurs femmes, surtout dans les domaines scientifiques et techniques.
In some cases, young women employed in factories in their home countries learn skills they can transfer to better-paying jobs in developed countries.
Dans certains cas, les jeunes femmes employées dans des usines dans leur pays d'origine acquièrent des compétences qu'elles peuvent transférer à des travaux mieux payés dans des pays développés.
Shortages of public-sector health-care workers in HIV-affected countries are exacerbated by low remuneration, poor working conditions and out-migration of workers to better-paying jobs in the private sector or to other countries.
La pénurie de personnel qui caractérise les services de santé publique des pays les plus touchés par le VIH est aggravée par la médiocrité des salaires et des conditions de travail et par le fait que les soignants désertent les établissements publics pour prendre des emplois mieux payés dans le secteur privé ou à l'étranger.
In some countries, poor pay and the availability of other attractive and better-paying positions makes this extremely difficult.
Dans certains, c'est à cause de la modicité de la rémunération et de l'existence d'autres emplois séduisants et mieux payés.
Hey, I could get you a better paying job.
Je peux te trouver un boulot mieux payé.
She'd get better work, better pay, and she'd meet people her own age.
Elle aura un travail plus intéressant et mieux payé, et des gens de son âge à fréquenter.
I just needed better pay.
Je voulais être mieux payé.
John, you get better pay... you can pick your own hours and choose your own topics.
John, tu seras mieux payé, tu choisiras tes horaires et tes sujets.
Then maybe I'll find something full time with better pay.
Alors peut-être que je trouverai un job à plein temps et mieux payé
The proportion of women in better paying nonagricultural work is much lower.
Leur présence dans les emplois non agricoles mieux rémunérés est nettement moindre.
They hold better paying jobs and are able to rise to the same levels as their male counterparts.
Elle occupe des emplois mieux rémunérés et peut atteindre les mêmes niveaux que ses homologues de sexe masculin.
He then went to Caransebes, looking for a better paying job.
Il était ensuite allé à Caransebes à la recherche d'un travail mieux rémunéré.
These choices later restrict women's access to better paying jobs.
Ces choix restreignent par la suite l'accès des femmes à des emplois mieux rémunérés.
Over the years, however, more and more GCC nationals have acquired the education and skills needed for the better-paying jobs.
Au cours des années, les ressortissants de plus en plus nombreux du CCG ont atteint l'éducation et les qualifications qu'exigent les emplois mieux rémunérés.
employment - some want to work in a new sector, better pay opportunities
:: L'emploi : certains émigrent dans l'espoir de trouver un emploi mieux rémunéré, dans un nouveau secteur d'activité;
Such strategies will generate better paying high-end jobs as well as decent low-end jobs.
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
Citizens prefer public employment for its stability, better pay and a less demanding work environment.
Les Koweïtiens préfèrent les emplois de fonctionnaires - plus stables, mieux rémunérés et moins exigeants.
By learning to read and write and acquiring technical or professional skills, people increase their chances of obtaining decent, better-paying jobs.
En apprenant à lire et à écrire et en acquérant des qualifications techniques ou professionnelles, on accroît ses chances d'occuper un emploi décent et mieux rémunéré.
(iv) Skills upgrading for low-wage workers to find higher value-added and better paying jobs;
iv) une remise à niveau des travailleurs à faible revenu pour les aider à trouver un emploi plus gratifiant et mieux rémunéré;
Oh, God. I just thought you should know that I was just offered a job with better pay, better benefits and a better title at Cumberland Mills.
Je voulais juste que vous sachiez qu'on vient de m'offrir un emploi mieux rémunéré, plein de stock-options et un poste plus haut chez "Cumberland Mills".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test