Translation for "believably" to french
Translation examples
Therefore, there is reason to believe that the real time spent in court may be less.
De ce fait, il est vraisemblable que la durée effective des audiences sera moindre.
there are reasonable grounds to believe the person would not or is not likely to appear for an examination, an inquiry or removal from Canada.
· il est convaincu, en se fondant sur des motifs raisonnables, que cette personne se dérobera vraisemblablement à l'interrogatoire, à l'enquête ou au renvoi.
180. There is reason to believe that these figures are likely to be much higher.
Il y a lieu de croire que les chiffres réels sont vraisemblablement plus élevés.
Believing that genocidal acts may have occurred in Rwanda,
Considérant que des actes ressortissant au génocide se sont vraisemblablement produits au Rwanda,
I have already indicated publicly that I do not believe that such an opportunity will occur any time soon.
J'ai déjà indiqué publiquement que cette éventualité ne me semblait pas vraisemblable dans un proche avenir.
Cultural practices and beliefs are believed to contribute to this low number of reported cases.
Il est vraisemblable que les pratiques culturelles et les croyances contribuent à la rareté des cas rapportés.
The source believed that it is likely that the threats came from members of the Philippine National Police.
D'après la source, les menaces proviennent vraisemblablement des membres de la police nationale philippine.
If it is shown that these criteria are met or, there are at least reasonable grounds for believing that such is the case, asylum is granted.
Lorsqu'il est démontré que ces critères sont remplis ou qu'il est à tout le moins rendu vraisemblable qu'ils le sont, l'asile est accordé.
It is strongly believed that this target will most likely be achieved.
On est convaincu que cet objectif sera très vraisemblablement atteint.
The cases brought to the attention of the Institute, it was believed, represented only the tip of the iceberg.
Les cas portés à l'attention de l'Institut ne représentaient vraisemblablement que la partie visible de l'iceberg.
Every detail is believable.
Chaque détail de leur vie est vraisemblable.
Couldn't they come up with something more believable?
N'ont-ils rien trouvé de plus vraisemblable ?
But we got you a B-minus on purpose to make it believable.
On a fait exprès pour que ce soit vraisemblable.
Presumably, he still believes she's at the bottom of the ocean.
Vraisemblablement, il croit encore qu'elle est au fond de l'océan.
He was murdered yesterday - we believe by Sloane.
Vraisemblablement par Sloane.
As a magician, I create the believable.
En tant que magicien, je crée le vraisemblable.
That's... more believable than what actually happened.
C'est plus vraisemblable que ce qui s'est passé.
When you see her again, she'll be of a believable age.
Quand vous la reverrez, son âge sera plus vraisemblable.
That death scene was almost half believable.
Cette scène de mort était presque à moitié vraisemblable.
Your first two lies were more believable.
Tes deux premiers mensonges étaient plus vraisemblables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test