Translation for "being associated" to french
Translation examples
(a) Interest of private sector companies in being associated with the UN logo and neutral platform provided by the UN;
a) Être associée à l'emblème des Nations Unies et à l'image de neutralité de l'Organisation;
A number of educational institutions with experience in this field have expressed interest in being associated with the implementation of such a scheme.
Certains établissements d'enseignement dotés d'une expérience dans ce domaine ont exprimé leur désir d'être associés à la mise en place d'un tel programme.
It pains Uganda that we are being associated with the Interahamwe and other perpetrators of genocide.
L'Ouganda est horrifié d'être associé aux Interahamwe et à d'autres auteurs d'actes de génocide.
He was accused of being associated with the Kachin Independence Army, which is a banned organization in Myanmar.
On l'accusait d'être associé à l'Armée de l'indépendance kachin, organisation frappée d'interdiction au Myanmar.
We cannot run the risk of being associated now and in the future with loss of prestige, irresponsibility, incompetence or even belligerence.
Nous ne pouvons courir le risque d'être associés, aujourd'hui ou demain, au discrédit, à l'irresponsabilité, à l'incompétence, voire à la belligérance.
30. A few of the child victims of killing or maiming were accused by Government security forces of being associated with rebel groups.
Quelques-uns des enfants qui ont été tués ou mutilés ont été accusés par les forces de sécurité d'être associés à des groupes rebelles.
19. At the end of October 2007, eight minors were detained in Mpimba prison, in Bujumbura Mairie province, accused of being associated with armed groups.
À la fin d'octobre 2007, huit mineurs accusés d'être associés à des groupes armés étaient incarcérés dans la prison de Mpimba, dans la province de Bujumbura Mairie.
Schools were utilized by military forces and children continued to be detained on suspicion of being associated with the opposition; often, they were tortured.
Des écoles étaient occupées par des forces armées et les enfants continuaient d'être arrêtés au motif qu'on les soupçonnait d'être associés à l'opposition; beaucoup ont été torturés.
Such encouragement gets home States out of the untenable position of being associated with possible overseas corporate abuse.
Ce faisant, les États d'origine sortent de la position intenable qui consiste à être associé à d'éventuelles violations des droits de l'homme commises à l'étranger par des entreprises.
58. A representative of e8 expressed her pleasure in being associated with the UNECE, EBRD and WEC on this key initiative.
63. Une représentante de l'organisation e8 s'est félicitée d'être associée à la CEE-ONU, à la BERD et au CME dans le cadre de cette initiative clé.
I can't be associated with you there.
Je ne peux pas être associée avec vous dans ces lieux.
I can't be associated with any more failed attempts.
Je refuse d'être associé à d'autres échecs.
Not sure I appreciate being associated with bathroom time.
J'apprécie pas trop être associé à tes chiottes.
I can't be associated with you or any man.
Je ne dois être associée à aucun homme.
We can't be associated with no village.
On ne peux pas être associés à un village.
I just can no longer be associated with this.
Je ne peux plus y être associé.
And I resent being associated with smut.
Je n'aime pas être associée à l'obscénité.
I'm pretty ashamed to even be associated with the industry.
J'ai même honte d'y être associé
I don't want to be associated with those...
Je veux pas être associé à ces...
- can be associated with pregnancy.
- peuvent être associés à la grossesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test