Translation for "beguiler" to french
Translation examples
noun
It vanished with the daylight, and all that gold -- again to quote Ruskin -- was merely "the gilded index of far-reaching ruin; a wrecker's handful of coin gleaned from the beach to which he has beguiled an argosy".
Elle s'est évanouie à la lumière du jour et tout cet or, je cite une nouvelle fois Ruskin, était simplement << le signe doré d'une ruine à grande échelle; une poignée de pièces glanée par un pilleur d'épaves sur la plage où il était parvenu par le leurre à attirer un galion >>.
- As beguiling as ever.
Plus séduisante que jamais.
♪ a beguiling. ♪ ♪ While below her with tender grace ♪
Très séduisant, tandis qu'en bas avec tendre élégance
The beautiful, the beguiling, the divine Manuela.
La magnifique, la séduisante, la divine Manuela.
This beguiling lute solo will ease your metamorphoses.
Ce séduisant solo de luth va faciliter votre métamorphose.
Out of all my labors... the most beguiling was... attempting to graft my DNA with that of another species.
De tout mes travaux... Le plus séduisant fut... de joindre mon ADN a celui d'autres especes.
What a beguiling woman you are, Miss Claythorne.
Quelle séduisante femme vous êtes.
Mr. Twain is both beguiling and fiendish.
M. Twain est à la fois séduisant et diabolique.
Is it the way they smell or the beguiling smiles?
Est-ce que c'est leur odeur, ou leurs sourires séduisants ?
I find that both irritating and beguiling in equal measure.
Je trouve que c'est à la fois irritant et séduisant.
How about one of the most beguiling and influential couples of the 20th century?
Pourquoi pas un des couples les plus séduisants du 20e siècle ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test