Translation for "beefs" to french
Beefs
verb
Translation examples
noun
Beef and veal
Bœuf et veau
Bovine (Beef)
Bovine (bœuf)
Beef (muscle)
Bœuf (muscle)
It's pure beef.
C'est pur bœuf.
It's Beef Supreme!
C'est Bœuf Suprême!
That's beef.
C'est du bœuf.
Grade A beef.
Du bon bœuf.
Hey, yo Beef!
Yo, le Bœuf !
noun
4. Housing systems for dairy and beef cattle
4. Logement des vaches laitières et des bovins de boucherie
Housing systems for dairy and beef cattle
A. Systèmes de logement pour les vaches laitières et les bovins de boucherie
There are no proven low ammonia emission techniques for beef or dairy cattle in straw-based or farm-yard systems.
Il n'existe aucune technique à faible taux d'émission d'ammoniac qui ait fait ses preuves dans le cas des élevages de bovins de boucherie ou de vaches laitières dans les systèmes paillés ou fermiers.
A.Housing systems for dairy and beef cattle
A. Logement des vaches laitières et des bovins
There are currently no category 1 techniques available for abating ammonia from dairy and beef cattle housing.Category 2 techniques
42. Il n'existe pour l'instant aucune technique de la catégorie 1 pour réduire les émissions d'ammoniac provenant des installations utilisées pour le logement des vaches laitières et des bovins de boucherie.
In 2006 the US EPA registered the use of endosulfan as a veterinary insecticide to control ectoparasites on beef and lactating cattle.
En 2006, l'US EPA (agence américaine pour la protection de l'environnement) a classé l'endosulfan comme pesticide vétérinaire contre les ectoparasites qui infestent les bovins et les vaches laitières.
Or a union beef.
ou un Boeuf européen (NDT: vache folle)
So all dairy cows go to the beef industry?
Toutes les vaches laitières finissent à l'abattoir?
Hey, what do you figure that beef you won's worth?
À combien estimez-vous Ia vache?
It's fuckin' all-beef, fucking cunt-ramming awesome.
C'est vachement couillu, c'est pour les supers pilonneurs de minous.
Gee, Kelso, what about Beef Dingleberry?
Hé, Kelso, pourquoi pas Bouse-de-Vache ?
- Not just cow; wagyu beef.
Pas seulement de la vache, du boeuf wagyu
- Did you bring back some beef?
Tu l'as rapportée, la vache ? Ah ! Penses-tu !
noun
I'm pretty but tough, like a diamond... or beef jerky in a ball gown.
Je suis mignon tout plein, mais dur comme un diamant et musclé.
We'll beef you up.
Tu prendras du muscle.
He's beefing up, that's for sure.
Il est en train de se muscler, bien sûr.
We're going to have to do something to beef you up.
On va devoir te muscler un peu.
He's the man. He's got real Griffin beef in those trousers.
C'est du vrai muscle de Griffin qu'il a dans ses pantalons.
He's all beefed up.
Il a bien pris en muscle.
I guess they beefed up.
On dirait qu'ils se sont musclés.
That's why he killed the astronaut. Wanted to be alone with the other beef cake.
C'est pour ça qu'il tue l'astronaute, pour rester avec monsieur Muscles.
They will beef up interrogations.
Ils vont muscler les interrogatoires.
I only beef with people I love.
- Je rouspète qu'après les gens que j'aime.
Well, I guess we got no beef coming, Captain.
On n'a pas trop à rouspéter.
I hear you got some beefs.
Il paraît que tu rouspètes.
Now what's your beef with me?
pourquoi tu rouspète autant avec moi ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test