Translation for "become violent" to french
Become violent
Translation examples
226. In cases where the inmate is likely to escape, become violent or commit suicide, in cases where the inmate disregards suppression and shouts or makes a lot of noise, or in cases where the inmate may repeatedly display abnormal behaviour such as making his own cell dirty and it is deemed inappropriate to confine the inmate in question in an ordinary cell, the inmate may be confined in a protection cell (a solitary confinement cell with facilities and a design suitable for the pacification and protection of inmates which have been instituted for this purpose).
226. Dans les cas où le prisonnier risque de s'évader, de devenir violent ou de se suicider, lorsqu'il fait fi des avertissements et hurle ou fait beaucoup de bruit, ou lorsqu'il présente de manière répétée un comportement anormal consistant, par exemple, à salir sa propre cellule, et que l'on estime peu judicieux de le maintenir dans une cellule ordinaire, le prisonnier peut être placé dans une cellule de protection (cellule de détention en solitaire équipée et conçue pour apaiser et protéger les prisonniers).
In any case, in the 16 Länder, physical restraint was a last resort that could be used only if the detainee was a flight or suicide risk or at risk of becoming violent towards others or themselves.
En tout état de cause, dans les 16 Länder, la contrainte physique est une mesure de dernier recours qui ne peut être utilisée que si le détenu risque de s'enfuir, de se suicider ou de devenir violent vis-à-vis d'autrui ou de lui-même.
In addition, studies show that parents with harsh parenting styles are at heightened risk of abusing their children, and their children are at heightened risk of becoming violent themselves in the future.32
Des études révèlent en outre que les parents qui élèvent sévèrement leurs enfants risquent davantage de les maltraiter et que ces enfants risquent davantage de devenir violents eux-mêmes32.
4. UNICEF, in its anti—war agenda, also encourages the demobilization of child soliders as well as their rehabilitation and surveillance so as to prevent them from becoming violent and to heal the psychological wounds left by war.
4. Dans le cadre de sa campagne contre la guerre, l'UNICEF invite à la démobilisation des enfants soldats ainsi qu'à leur réinsertion et à leur surveillance, pour les empêcher de devenir violents et pour panser les blessures psychologiques laissées par la guerre.
The accused shall be adequately guarded and shall not be chained unless there are good reasons to believe that he is dangerous or may become violent or may try to escape.
L'accusé doit être gardé de manière adéquate et ne pas être enchaîné, sauf s'il existe de sérieuses raisons de penser qu'il est dangereux ou peut devenir violent ou tenter de s'évader.
The compulsory medical examination prior to entry into primary school provided, moreover, an occasion for early identification of children likely to present behaviour problems and to become violent.
La visite médicale obligatoire préalable à l'entrée au cours préparatoire est en outre l'occasion de repérer en amont les enfants susceptibles de présenter des troubles du comportement et de devenir violents.
In cases where the inmate may possibly escape, become violent or commit suicide, restraining devices (handcuffs) are sometimes used.
Dans les cas où le prisonnier risque de s'évader, de devenir violent ou de se suicider, des dispositifs de maîtrise (menottes) sont parfois utilisés.
You could infect others or become violent...
Vous pourriez transmettre l'infection ou devenir violents...
But your rabbi or minister could become violent at any moment.
Mais votre rabbin ou votre pasteur peuvent devenir violents.
Watching Hiroshi suddenly become violent with you.
Voir Hiroshi soudain devenir violent avec vous.
He, he may become violent.
Il... il peut devenir violent.
...and had to be restrained several times from becoming violent.
... et a dû être maîtrisé plusieurs fois avant de devenir violent.
She'll become violent soon.
Elle va devenir violente.
He chose to hold it down instead of becoming violent and took himself back to the wing.
Au lieu de devenir violent, il est parti.
Am I wrong to consider that he could become violent?
Ai-je tort d'imaginer qu'il pourrait devenir violent ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test