Translation for "become fashionable" to french
Translation examples
55. Replying to a question by Mrs. Badran, he said that the Republic of Korea had suffered greatly from violent political demonstrations, which had unfortunately become fashionable.
55. En réponse à une question de Mme Badran, M. Seung Ho dit que la République de Corée a beaucoup souffert de manifestations politiques violentes, qui sont malheureusement devenues à la mode.
The Holocaust occurred partly because it had become fashionable in some quarters, using the leverage of the media for mass propaganda, to blame the people of one faith and descent, making them convenient scapegoats, for all sorts of problems that then existed.
L'Holocauste a eu lieu en partie parce qu'il était devenu à la mode, dans certains milieux, de recourir à l'influence des médias pour mener une propagande de masse en vue de rejeter un peuple en raison de sa religion et de ses origines et de faire de lui un bouc émissaire pour tous les problèmes qui se posaient alors.
Since it seemed to have become fashionable to stigmatize Islam, she wondered whether the statement by that organization had simply been intended to be "modern" or whether it had genuinely been designed to slander Islam and foster ignorance.
Constatant qu'il semble être devenu à la mode de stigmatiser l'islam, elle se demande si la déclaration de cette organisation se voulait simplement au goût du jour ou si elle visait véritablement à diffamer l'islam et à entretenir l'ignorance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test