Translation examples
As beautiful as an HBO minority fairytale.
C'est beau comme un basique conte de fées de chez HBO.
So foreign and so beautiful... as if from other lands.
Si étrange... Et si beau... Comme si ça venait d'autres pays.
It's as beautiful as I imagine Wagner's Valhalla to be.
C'était beau comme.. ..ce que j'imagine être le Walhalla de Wagner.
Beautiful as a child ♪ Il était beau comme un enfant
♪ Il était beau comme un enfant
As beautiful as a final journey.
Il est beau comme un dernier voyage.
It is beautiful as a god.
T'es beau comme un dieu.
you are as beautiful as a monsoon cloud.
"Tu es beau comme un nuage de mousson."
It's beautiful as you are!
C'est beau comme tu es !