Translation for "be top priority" to french
Translation examples
Combating the illegal drug economy should be a top priority for us all.
La lutte contre l'économie illégale de la drogue doit être une priorité pour nous tous.
The implementation of technical assistance activities should be the Organization's top priority.
La mise en œuvre d'activités d'assistance technique doit en effet être la priorité numéro un de l'Organisation.
Reducing statelessness should be a top priority for UNHCR in 2011.
La réduction des cas d'apatridie devrait être une priorité essentielle pour le HCR en 2011.
9. Minimizing civilian casualties remains a top priority for ISAF.
Réduire au minimum le nombre de victimes civiles continue d'être une priorité fondamentale de la FIAS.
Bolivia must be top priority.
La Bolivie doit être la priorité numéro 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test