Translation for "be strict" to french
Translation examples
Judge Mindel has a reputation for being strict and proper.
Le juge Mindel a la réputation d'être strict et juste.
Boy, their curfew must be strict.
Le couvre-feu doit être strict.
I have to be strict.
Je me dois d'être strict.
- I had to be strict.
- Je devais être stricte.
You will need to be strict with him.
Vous devrez être strict avec lui.
I know she can be strict, but she's not
Je sais bien qu'elle peut être stricte, mais elle
Excuse me, but they have to be strict about the hours.
Excusez-moi. Ils doivent être stricts avec les horaires.
There we must be strict.
Nous devons êtres stricts sur ce point.
I'm gonna help you be strict with Stan.
Je vais t'aider à être stricte avec Stan.
I had to be strict with you because I cared.
J'ai du être stricte avec toi dans ton propre intérêt.
One must be strict.
Il faut être sévère.
Keith has to be strict to keep him in line.
Keith doit être sévère pour le contenir.
When dealing with females, you must be strict and clever.
Avec les femmes, il faut être sévère. Et malin.
I intend to be strict but fair.
J'ai l'intention d'être sévère mais juste.
You're not allowed to be strict with him!
Tu ne peux pas être sévère avec lui ! C'est le cas.
It's hard to be strict with a man who loses money so pleasantly.
Peut-on être sévère avec un homme qui perd ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test